Achas que seja possível que... tenham havido outros noutra época a quem tenhamos amado... e que nos tenham amado ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه من المحتمل أن نكون آخران ، فى أزمان أخرى ربما أحببناها و ربما أحبتنا ؟ |
Achas que ele é propenso a este tipo de episódio psicótico? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه مستعد لهذا النوع من الحوادث الذهنية ؟ |
- Deixa-me em paz! - Não fales comigo assim! - Achas que eu queria furar o pneu? | Open Subtitles | لا تتحدث معي بهذه الطريقة - هل تعتقدين باني كنت أريد أن ينفجر الأطار - |
Acha que alguém simplesmente nos vai dar um sítio? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن بوسع إحدهم إهدائنا مزرعة ؟ |
- Acha mesmo que o tesouro existe? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً بأن الكنز موجود هناك بالأسفل؟ ما رأيك؟ |
Você Acha que essa coisa através de sua sobrancelha torna atraente? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن وضع الأقراط في حاجباكِ يجعل منكِ جذّابة؟ |
E Achas que consegues parar de ser um bebé? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنك تستطيعين التوقف عن التصرفات الطفولية? |
Achas que eu implicava tanto, com uma jogadora sem potencial? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان تصرفاتي الغير محتملة بدون سبب ؟ |
Ei, Achas que podias descongelar só a cabeça dele? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يمكنكِ إزالة تجميد رأسه فحسب؟ |
Seja como for, Achas que ele pode estar noutro bar? | Open Subtitles | على أية حال، هل تعتقدين أنه ذهب لحانة أخرى؟ |
Sei que isto vai parecer estranho, mas Achas que ela ouviu? | Open Subtitles | أعلم بأنَّ هذا سيبدو غريباً، لكن هل تعتقدين بأنها سمعتني؟ |
Mas é bastante frágil. Achas que consegues fazer um molde? | Open Subtitles | هش جداً هل تعتقدين أنه يصب العجلات بالأسمنت ؟ |
- Sério. - Achas que o Mac vai gostar? | Open Subtitles | نعم هل تعتقدين أن ماك ستعجبه الفكرة ؟ |
- Achas que os deixava fazerem-te mal? | Open Subtitles | هل تعتقدين اني ساتركهم يؤذونك ؟ لا . لن تدعهم يفعلوا |
- Achas que te posso comprar uma estatueta? | Open Subtitles | اذا هل تعتقدين بانني يمكنني شراء التمثال منك؟ |
Acha que o facto de ser homossexual... a torna moralmente destituída? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن حقيقة أنك مثلية الجنس يجعلك مفلسة أخلاقياً؟ |
Por amor de Deus, não! Acha que sou um selvagem? | Open Subtitles | يا إلهي، لا يا آنسة هل تعتقدين انني متوحش؟ |
- Nossa separação acabou comigo. - Acha que foi fácil para mim? | Open Subtitles | إنفصالنا عن بعضنا البعض حطمني هل تعتقدين بأنه كان سهل بالنسبة لي ؟ |
Você Acha que eu poderia colocar um desses casacos naquela outra bolsa? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أستطيع أخذ هذه المعاطف في حقيبة أخرى؟ |
Croft, Achas mesmo que te faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | كروفت, هل تعتقدين فعلا اني سافعل ذلك بك؟ |
Tu Achas que podia ser? Sim. | Open Subtitles | لكني افضل بأن أكون عارضه أزياء هل تعتقدين بأني أستطيع فعلها ؟ |
Achais que tiveram relações carnais nessas alturas? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنهما أقاما علاقة جسدية في تلك الأوقات؟ |
Pensas que as outras famílias em que vivi eram como estas? | Open Subtitles | هل تعتقدين بين كل العائلات التي عشت معها كانوا هكذا؟ |
- Vamos, Mattie Acredita mesmo que haja fantasmas às voltas por aí? | Open Subtitles | لقد رأيته في الحافلة هيا ماتى .. هل تعتقدين بوجود شبح |
Acreditas mesmo que este é o guerreiro destinado a derrotar-me? | Open Subtitles | هل تعتقدين فعلاً أن هذا مُحارب القدر الذي سيهزمني؟ |
Não Achas que talvez exista outra razão para não gostares deste carro? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه ربما يكون هناك سبب آخر لكرهك للسيارة ؟ |
Acham que as mãos dele são quentes ou frias? | Open Subtitles | أجل. هل تعتقدين هذه الأيدي ساخنة أم باردة؟ |
Pensa que essa treta do espírito nos ajuda agora? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا ان خرافات الارواح ستساعدنا الآن؟ |
Crê que haja algo melhor que suas bodas? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن هناك ما هو أفضل من يوم زفافك؟ |