Quer dizer homens de meia idade a olhar para os lados. | Open Subtitles | هل تعنين الرجال في منتصف العمر مع عيون حائرة ؟ |
Quer dizer que acabarão nos convidando a todos as festas. | Open Subtitles | هل تعنين اننا سندعى لجميع حفلات الكوكتيل ؟ |
Queres dizer do autocarro ou do ex-namorado que estás a perseguir? | Open Subtitles | هل تعنين الحافلة ؟ أم صديقك السابق الذى تلاحقينه حالياً؟ |
Queres dizer que o Dr. Zemph era o Clare Quilty? | Open Subtitles | هل تعنين دكتور زيمف ؟ هل كان هو كلير كويلتي ؟ |
Estás a dizer que se tivesses uma hipótese de voltar, não serias um animal terrestre? | Open Subtitles | هل تعنين أنه لو كانت لديك الفرصة لأن تعودي من جديد، ستكوني على اليابسة أيضا؟ |
Refere-se aos auto proclamados super-heróis? | Open Subtitles | هل تعنين هؤلاء الأبطال الخارقين المزعومين؟ |
Quer dizer que trabalhas-te duro todo o dia sem qualquer compensação? | Open Subtitles | هل تعنين بإنكِ عملتِ بكل جد ولم تتحصلي على اي تعويض مطلقاً ؟ |
Quando alguém a força a desenhar algo, Quer dizer encarnar noutro artista? | Open Subtitles | عندما تجبرين على فعل شيء ما هل تعنين مثل الرسم بدل شخص آخر؟ |
Quer dizer que ficámos na ignorância para nada? | Open Subtitles | هل تعنين أننا جميعا بقينا في الظلام من أجل لا شيء؟ |
Quer dizer que ficas aqui? | Open Subtitles | هل تعنين أنكِ ستتواجدين هُنا فى واشنطن ؟ |
Quer dizer que todas as moças... são loucas! | Open Subtitles | هل تعنين إن كل الفتيات معتوهات ؟ |
Quer dizer que não ouviu vozes? | Open Subtitles | هل تعنين أنكِ لم تسمعي أي أصوات ؟ |
Queres dizer que ela só tinha as calças? | Open Subtitles | هل تعنين انها لم تكن تلبس سوا ملابسها الداخليه؟ |
Queres dizer, quando tentaste matar os Centauros e ficar com a pedra? | Open Subtitles | هل تعنين محاولتكِ لقتل القناطير كي تحصلي على حجر إكسيون؟ |
Divertimo-nos imenso. Não Queres dizer tu e o Constantine? | Open Subtitles | كانت ممتعه هل تعنين نفسك مع قسطنطين ؟ |
Queres dizer , tens receio que vá pegar fogo à casa? | Open Subtitles | هل تعنين أنكِ خائفه من أن أحرق المكان برمته؟ |
Queres dizer, vai mudar? | Open Subtitles | هل تعنين بأنَّ ذلك سيتغيّرُ فعلاً؟ هل يعني ذلك بأنَّكِ؟ |
Queres dizer que pela tu percepção os suecos são, um bocadinho mais, politicamente correctos? | Open Subtitles | هل تعنين بأن إستعياب السويديين أكثر بقليل من مصلحة السياسة؟ |
Estás a dizer que deviamos abrir um caso de há 27 anos, Lil? | Open Subtitles | هل تعنين اننا يجب ان نفتح قضية مضى عليها 27 سنة؟ |
Refere-se ao quadro que compraram na lua-de-mel? | Open Subtitles | هل تعنين تلك اللوحة التي اشتريتماها في رحلة شهر العسل؟ |
Mas é uma pessoa amiga... Espera lá. Por "pessoa amiga", Referes-te a "gajo". | Open Subtitles | لكنه صديق لحظه من قبل صديق,هل تعنين رجل؟ |
Está a dizer que eu tenho de escolher se a Trinity vive ou morre? | Open Subtitles | هل تعنين أنني يجب ان اختار ان تعيش ترينيتي او تموت؟ |
Estás a falar da rapariga da loja de fotocópias com o brinco no nariz? | Open Subtitles | ــ ومخيلة مذهلة ــ هل تعنين الفتاة من متجر النسخ؟ ذات قرط الأنف؟ |