"هل حدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Aconteceu
        
    • já aconteceu
        
    • Passa-se alguma
        
    • Passou-se alguma
        
    • acontecido
        
    • algum
        
    • Aconteceu-lhe alguma
        
    • acontecer
        
    • Por acaso
        
    • alguma vez
        
    • Aconteceu alguma
        
    - Aconteceu alguma coisa consigo enquanto trabalhava para o Erickson? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما هناك عندما كنت تعمل لدى اريكسون
    - Aconteceu algo que não contou? Open Subtitles هل حدث شيء لم تخبريننا عنه في ذلك العشاء؟
    Algo assim já aconteceu entre você e a Sra. T? Open Subtitles هل حدث شي مثل هذا سابقاً بينك وبين السيدة تولشك ؟
    Isso antes já aconteceu durante o dia? Open Subtitles هل حدث مثل هذا الهراء في السابق أثناء النهار
    Olá, senhor agente. Passa-se alguma coisa? Open Subtitles مرحباً أيها الضابط هل حدث مكروه؟
    Passou-se alguma coisa lá dentro de que me queiras falar? Open Subtitles هل حدث لك شىء هناك شىء تريد التحدث عنه ؟
    Quer dizer, temos de perguntar, terá acontecido antes? TED أعني، يجب علينا طرح السؤال، هل حدث ذالك من قبل؟
    algum outro ataque recente que envolva abuso nos olhos? Open Subtitles هل حدث أي هجمات جديدة تشمل إعتداء على العين؟
    - Aconteceu alguma coisa em casa que vos fez sair de casa tão de repente? Open Subtitles هل حدث أي شيء جعلكم تغادرون المنزل على حين غرة ؟
    - Aconteceu algo de invulgar hoje? Antes do rapto? Open Subtitles هل حدث أى شيء غير طبيعي اليوم قبل حدوث عملية الإختطاف ؟
    - Aconteceu alguma coisa? - Nao, está tudo bem. Open Subtitles هل حدث شيء لا , كل شيء على مايرام
    - Aconteceu alguma coisa no acampamento? Open Subtitles لأن أبنتي في خطر - هل حدث شيء في معسكر المشجعات؟ -
    Isso já aconteceu antes? Open Subtitles دقيقة واحدة هل حدث هذا من قبل ؟
    Isto já aconteceu alguma vez? Open Subtitles هل حدث هذا من قبل؟ علينا أن نخرج من هنا
    Espera aí. Isto já aconteceu antes? Open Subtitles انتظري دقيقة هل حدث هذا من قبل ؟
    Boa noite, George. Passa-se alguma coisa? Open Subtitles - مساء الخير جورج هل حدث أي شئ ؟
    - Sim. - Passa-se alguma coisa? Open Subtitles ــ نعم ــ هل حدث شئ؟
    - Desculpa. - Passa-se alguma coisa? Open Subtitles آسفة هل حدث شئ ؟
    Passou-se alguma coisa entre vocês que desconheça? Open Subtitles هل حدث أمر بينكما لا أعلم بشأنه؟
    Bem, talvez ela tenha bloqueado, alguma coisa má lhe terá acontecido quando ela era nova? Open Subtitles ربما حجبته ذاكرتها هل حدث شيئاً لها و هي صغيرة؟
    algum guarda disparou contra vocês no assalto ao camião? Open Subtitles هل حدث أن أطلق الحراس النار عليك أثناء سرقة الشاحنة؟
    Desconfio que fui um bocado mais longe. Aconteceu-lhe alguma coisa? Open Subtitles وافترض أني ذهبت إلى بعيد هل حدث شيء لها
    Se acontecer comigo, tem que prometer que me matará. Open Subtitles هل حدث هذا لى؟ عليك ان تعدنى انك ستقتلنى
    Agora, Por acaso você consumiu qualquer bebida alcoólica ontem à noite? Open Subtitles الآن، هل حدث و تناولت أي مشروبات كحولية ليلة أمس؟
    alguma vez foram de uma divisão a outra e se esqueceram do que lá foram fazer? TED هل حدث ان ذهبت من عرفة الى اخرى و من ثم نسيت لماذا انت هنا؟
    Aconteceu alguma coisa de estranho na terça-feira, antes do roubo? Open Subtitles هل حدث شيء غير عادي يوم الثلاثاء قبل السرقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more