"هل لديك أى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens alguma
        
    • Tem alguma
        
    • Tem algum
        
    • Faz alguma
        
    • Fazes alguma
        
    Tens alguma ideia porque aqueles homens andavam atrás de ti? Open Subtitles هل لديك أى فكرة لماذا كان يلاحقك هؤلاء الرجال؟
    Teal'c, Tens alguma ideia de quem está aqui? Open Subtitles تيلوك , هل لديك أى فكرة من هو الزعيم هنا ؟
    Tem alguma memória do que aconteceu na sua última missão? Open Subtitles هل لديك أى ذكريات عما حدث لك فى أخر رحلة ؟
    Alexander Frederick Corvis Tem alguma coisa a dizer? Open Subtitles أليكسندر فريدريك كورفس، هل لديك أى كلمات أخيرة؟
    Sr. Corleone, Tem algum lucro ou controlo sobre o jogo e os narcóticos no estado de Nova lorque? Open Subtitles هل لديك أى مصالح أو سلطات فيما يتعلق بأنشطة القمار و المخدرات فى ولاية نيويورك ؟ لا
    Faz alguma ideia do tempo que estive de pé aqui fora? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن كم من الوقت كُنت أنتظر هُنا ؟
    Fazes alguma ideia dos kms que um hambúrguer viaja... Open Subtitles هل لديك أى فكره عن المسافه التى سافرها هذا البرجر لكى
    A pedra é minha! Já Tens alguma coisa para eu desenhar? Open Subtitles هذا حجرى هاى ، هل لديك أى شئ لأجلى لارسمه حتى الان ؟
    Tu Tens alguma noção do que é viver dia após dia junto de alguém que está constantemente a lamentar-se? Open Subtitles هل لديك أى فكرة , عن كيفية قضاء يوم تلو الآخر مع شخص يشكو باستمرار؟
    Tens alguma ideia do embaraçoso que isso é? Open Subtitles هل لديك أى فكرة، عن مدى كون هذا الأمر محرجاً؟ أين أنت؟
    Tens alguma ideia? Open Subtitles هل لديك أى فكرة؟
    Tens alguma ligação com o Saunders que desconheçamos? Open Subtitles فكّر جيداً هل لديك أى صلة بـ(ساندرز) لا نعرف بشأنها؟
    Tens alguma idéia? Open Subtitles هل لديك أى أفكار؟
    Tem alguma prova de que o cancro dos rins está de volta? Open Subtitles هل لديك أى دليل على رجوع سرطان الكلى له؟
    Não podemos ficar aqui parados. Alguém Tem alguma ideia? Open Subtitles لا يكمننا البقاء هنا، هل لديك أى فكرة؟
    Tem alguma coisa que possa eliminar o meu suspeito? Open Subtitles هل لديك أى شئ يمكنه أن يستبعد المتهم به خاصتى؟
    Tem alguma ideia de quanto devemos cobrar à empresa de construção do metro? Open Subtitles هل لديك أى أفكار عن كم الأموال التي ينبغي علينا دفعها من أجل بناء محطة القطار ؟
    Você Tem alguma idéia de quão caro ele custa Open Subtitles هل لديك أى فكرة كم هى غالية الثمن ؟
    Tem alguma sugestão? Open Subtitles هل لديك أى أقتراحات؟
    - Tem algum facto que corrobore isso? Open Subtitles هل لديك أى وقائع تستند عليها فى ذلك ؟
    Faz alguma ideia do que havia ali há cinco anos? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عما كانت قبل 5 سنوات ؟
    - Fazes alguma ideia do que isso seja? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن اى واحدة منهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more