O Freddy disse-me que deveria vir aqui se estivesse em apuros. | Open Subtitles | فريدي قال لي ان آتي الى هنا ان وقعت بمشكلة |
Estava pensando se podia sentar aqui, se não tiver problemas. | Open Subtitles | ,لذلك كنت اتسائل ان كان يمكنني الجلوس هنا ان كان لا مشكلة لديك بالطبع |
Agora, se tiver que voltar aqui, se descobrir que me enganou... | Open Subtitles | الآن, ان كان علي العوده هنا.. ان اكتشفت انك تعبث معي, |
Diz aqui que a Tangka está protegida por uma maldição antiga, mas ninguém parece saber qual é. | Open Subtitles | يقولون هنا ان التانجا محمية بلعنة قديمة ولكن لا يوجد اى شخص يعلم ما هي |
Diz aqui que a avestruz normalmente é uma criatura dócil. | Open Subtitles | مذكور هنا ان النعامات بشكل عام مخلوقات طيعة |
Diz aqui que o tipo tinha uma arma carregada, então sabemos que tinha opções. | Open Subtitles | تعرفون مكتوب هنا ان الرجل كان لديه مسدس محشو بالكامل لذا نحن نعرف انه كان عنده خيار |
O paradoxo aqui é que a última década foi provavelmente uma década perdida para progredir nisto. | TED | المفارقة هنا ان العقد الماضي كان عقدا ضائعا تقريبا لعمل تقدم في هذا الاتجاه |
Ela vai matar-me... ela e os tipos que vivem aqui... se eu não me entregar. | Open Subtitles | سوف تقتلني هي والشابين اللذين يعيشان هنا ان لم استسلم |
Acho que ela não estaria aqui se ainda arranjasse frigoríficos. | Open Subtitles | اظن انها لن تكون هنا ان ما زلت تصلح البرادات |
Mas o problema é que não quero estar aqui se não estiver bem com o Harvey. | Open Subtitles | او كرمز، لما يمكنني فعله لهذه الشركة ولكن الأمر هو انني لا أريد ان اكون هنا ان لم تكن علاقتي صلبة مع هارفي |
Porque veio aqui, se não quer ouvir? | Open Subtitles | لم جئت الى هنا ان لم تكن تريد الاستماع الي؟ |
Sei que não estarias aqui se não quissesses falar. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنك لا تردين أن تكوني هنا ان لم تتحدثي |
Sim, a minha mulher usa um andarilho e queríamos estacionar aqui se for possível. | Open Subtitles | زوجتي تستخدم شيئا تمشي به ونود أن نتوقف هنا ان استطعنا |
Eu estou aqui, se precisares de mim. - Onde tens as ferramentas? | Open Subtitles | لانك تعلمني انني هنا ان كنتِ تحتاجينني مرحبا. |
Diz aqui que a autópsia de Sandra Davis foi inconclusiva. | Open Subtitles | ربما مكتوب هنا ان تشريح ساندرا دافيس لم يكن حاسما |
Diz aqui que há montes de jovens divorciados como vocês. | Open Subtitles | مكتوب هنا ان هناك الكثير من المطلقات صغيرات السن مثلكِ في الخارج |
Por isso é importante para mim que vocÊ saiba, sendo nova aqui, que a pessoa que acaba de descrever não é mais quem eu sou. | Open Subtitles | ولهذا هي مهة بالنسبة لي والآن انت جديدة هنا ان تلك الشخصية الذي وصفتيها للتو |
Diz aqui que a vítima tinha um colete à prova de bala. | Open Subtitles | مكتوب هنا ان الضحية كانت ترتدي سترة للحماية |
Diz aqui que o passeio pelo campus é amanhã, às 12h30. | Open Subtitles | حسنا,كييف ,تقول هنا ان الرحله الجامعيه في تمام 12: |
Seja como for, diz aqui que a maioria dos pesadelos tem origem em medos subconscientes. | Open Subtitles | على أي حال , مكتوب هنا ان أكثر الكوابس تولد بسبب مخاوفك |
A única história aqui é como é que este gajo fez troça de si. | Open Subtitles | القصة الوحيدة هنا ان كيف لهذا الرجل ان يخرج منك قردك بسهولة |