Ele esteve aqui entre as 23:00 e as 23:30. | Open Subtitles | هو كان هنا بين 11: 00 و11: 30. |
É mais uma perfuração, escondida aqui entre as dentadas, por baixo da escápula. | Open Subtitles | إنه أشبه بثقب مخبأً هنا بين الجروح تحت الكتف |
Marca entrevista com quem esteve aqui entre as 18 e as 21h. | Open Subtitles | حسناً، اِبدأ في إعداد الإستجوابات لأيّ شخص كان هنا بين السادسة والتاسعة مساء البارحة. |
Aquele jovem que esteve aqui está entre... os de maior sucesso e influência da sua geração. | Open Subtitles | كان الشبان الذين يجتمعون هنا بين الأشخاص الأكثر نجاحاً وتأثيراً في جيلهم |
Mas sabe que aqui está entre amigos. | Open Subtitles | ولكن أنتِ تعلمى بأنك هنا بين اصدقائك. |
Estou aqui com os meus novos amigos, que amam tanto os Deuses como eu. | Open Subtitles | أنا هنا بين أصدقائي الجدد، الذين يحبون الآلهة مثلي. |
Estou aqui com os meus novos amigos, que amam tanto os Deuses como eu. | Open Subtitles | أنا هنا بين أصدقائي الجدد، الذين يحبون الآلهة مثلي. |
Porque não me espanta encontrá-lo aqui, entre as sanguessugas e os criminosos? | Open Subtitles | ما هذا ؟ لما أنا لست مُتفاجئة ؟ لوجودك هنا بين المغنّين الخارجين عن القانون و الحثالة و المجرمين |
Então ele estava aqui entre as 1 e as 3 e não em casa? | Open Subtitles | اذا كان هنا بين الساعه الواحده والثالثه ولم يكن بالمنزل؟ |
O quinto buraco é aqui, entre as pernas. | Open Subtitles | الخامسة موجودة هنا بين القدمين |
Não, seria aqui, entre as costelas. | Open Subtitles | ليس هنا. بين اثنين من الضلوع. |
Dormia aqui entre as missões. | Open Subtitles | كان ينام هنا بين فترات المهام |
Eu também vinha para aqui entre as aulas. | Open Subtitles | كنت آتي هنا بين الحصص أيضاً |