"هنا هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui esta
        
    • cá esta
        
    • daqui esta
        
    • estar aqui
        
    Venda o que quiser, mas não o faça aqui, esta noite. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    Portanto, temos aqui esta peça de música de Beethoven. O meu problema é que a acho entediante. TED لدينا هنا هذه المقطوعة الموسيقية لبتهوفن ومشكلتي فيها أنَّها مملة.
    Um relatório completo da merda que se passou aqui esta noite. Open Subtitles تقرير كامل على ماذا بحق الجحيم ماذا حدث هنا هذه الليلة
    A miúda americana que cá estava, estará por cá esta noite? Open Subtitles انتم تعرفون ، تلك الفتاة الأمريكية التي كانت هنا، اتعرف، تلك التي كانت هنا. انها حول هنا هذه الليلة؟
    Sinto-me muito melhor ao saber que a Emily vai estar longe daqui esta noite. Open Subtitles بالواقع اشعر بتحسسن كثير معرفة ان ايميلي سوف تذهب من هنا هذه الليله
    É fabuloso estar aqui com gente tão importante, este ano outra vez. TED من الرائع التواجد هنا هذه السنة أيضا مع أشخاص مهِمِّينِ مثلكم.
    Vou fingir que não estiveste aqui esta noite... o que é quase verdade. Open Subtitles سأدعي بانك لم تكن موجوداً هنا هذه الليلة والذي هو صحيح تقريباً
    Julgas que não sei o que vai acontecer aqui, esta noite? Open Subtitles كنت لا أعتقد أن أعرف ما هو سيأخذ مكان هنا هذه الليلة؟
    Pensei que me tinhas perguntado quais as hipóteses de nos matarem aqui esta noite. Open Subtitles لقد ظننت أنك سألتني عن فرص تعرضنا للقتل هنا هذه الليلة
    Está-se a fazer tarde, por isso acampamos aqui esta noite. Open Subtitles لقد تأخّر الوقت لذلك سنخيّم هنا هذه الليلة
    Parece que vais ficar aqui esta noite. Open Subtitles يبدو أنك سوف تضطر إلى البقاء هنا هذه الليلة.
    Não vamos dormir aqui esta noite de novo, seu merdas. Open Subtitles لن ننام هنا هذه الليله مره اخرى ايها الصغير القذر
    As crianças não brincam aqui, esta é a zona dos cães. Open Subtitles الأطفال الذين يلعبون هنا هذه منطقه للكلاب
    Mudança de planos. Não vamos ficar aqui esta noite. Open Subtitles تغيير في الخطه ما نحن بباقين هنا هذه الليله
    Então, Max, porque vieste aqui esta noite? Open Subtitles اذا, ماكس كيف انتهى بك المطاف هنا هذه الليلة؟
    Como sabes, há bastantes fornecedores mais pequenos na zona que podem estar envolvidos nisso e que não estão aqui esta noite... Open Subtitles وكما تعرف هناك الكثير من مزودون أصغر في المنطقة ربما , لهم علاقة الذين ليسوا هنا هذه الليلة
    Por acaso, gostaria de a manter cá esta noite em observação. Open Subtitles في الحقيقة ، أعتقد أنه يجب أن نبقيك هنا هذه الليلة للمراقبة
    Eu disse-lhe que vinha cá esta noite. Open Subtitles قلت لها سأتي إلى هنا هذه الليلة.
    Então... Vim cá esta noite. Open Subtitles أنني جئت إلى هنا هذه الليلة
    Temos que bazar daqui esta noite, está bem? Open Subtitles نحن بحاجة إلى ترك هنا هذه الليلة، كل الحق؟
    Se vamos sair daqui, esta é a nossa hipótese. Open Subtitles إذا كنا نريد الخروج من هنا هذه هي فرصتنا
    É pena que não possa estar aqui agora, quem quer que fosse. Open Subtitles من المؤسف أن ذلك الشخص ليس هنا هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more