Se têm um Iphone, têm aí um sonar — é o mesmo ruído que vai até ao fundo do mar e volta para trás. | TED | إذا لديك هاتف ذكي وبه تطبيق السونار هو ذات الصوت الذي تطلقة لقاع البحر ومن ثم يعود إليك. |
Mas, no fundo, é o mesmo extremismo que eu encontrei na negação do Holocausto desfilando como um discurso racional. | TED | ولكن ضمنيّاً، هو ذات التطرّف الذي وجدتُه في نكران المحرقة المتخفي تحت ستار الخطاب العقلاني. |
Pois tenho a certeza de que, quem te está a assediar, é o mesmo idiota que me liga. | Open Subtitles | لأنّي متأكّدة للغاية أنّ أيًا كان مَن يضايقك هو ذات المختلّ الذي يهاتفي. |
Garritty é o mesmo cara que me contratou para seguir sua policial. | Open Subtitles | (غاريتي) هو ذات الشخص الذي إستأجرني لأراقب شُرطيتك المتخفية |