Vou à minha loja buscar um gelado e como-o na praia. | Open Subtitles | سأذهب إلى متجري، وآخذ المثلجات، ثم سأذهب وآكلها على الشاطئ. |
Vou lá dentro buscar a arma do gordo, venho cá... e enfio-te duas balas no meio dos olhos. | Open Subtitles | أذهب وآخذ مسدس ذلك البدين وأعود وأضع رصاصتين بين عينيك |
Podia fazer o que quisesse, ir onde quisesse e tirar o que quisesse. | Open Subtitles | يمكنني أن افعل ما أريد، إذهب أين ما أريد وآخذ ما أريد |
Quando eu terminar, vou queimar as suas casas e... levar as mulheres e filhos... para a pradaria fria. | Open Subtitles | ، عندما انتهي من ذلك سوف أحرق منازلكم وآخذ زوجاتكم و أطفالكم خارجاً إلى المرجّ البارد |
Vou voltar para casa e vou tomar um duche. | Open Subtitles | سوف استدير واعود وأركض الى البيت وآخذ حماما |
Fazemos o seguinte, eu passo pela loja, levo algumas amostras, e depois decidimos. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا.. لماذا لا أمر على المحل وآخذ بعض الدرجات مختلفة |
Vou voltar para o meu quarto tomo um banho quente e vejo revistas de mulheres nuas. | Open Subtitles | أظننيسأعودإلىغرفتي... وآخذ حماماً ساخناً وأقرأ مجلة هاسلر الإباحية. |
Acho que vou ter de vos matar e ficar com os vossos cavalos. | Open Subtitles | لذا اعتقد بأنه يجب علي ان اقتلكم وآخذ خيولكم |
Podemos ficar mais uma noite e apanhar um comboio mais vazio. | Open Subtitles | يمكننا البقاء هنا ليلة اخرى وآخذ قطار اقل ازدحاماً |
Faço esta pelos irlandeses, vou buscar a minha mãe, arranjo nova identidade e vou até ao Canadá. | Open Subtitles | أجري آخر مطاردة للإيرلندي وآخذ أمي أعطها هوية جديدة ونتوجه شمالاَ |
Afinal eu e a Serena mudámos de ideias sobre o apartamento, por isso se não se importar, gostava de voltar para ir buscar o meu cheque. | Open Subtitles | لقد غيرنا رأينا أنا و سيرينا حول الشقة ، لذا إن كان الأمر عادياً أود أن أعود وآخذ الشيك |
Talvez voe para a China e vá buscar comida. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أطير إلى الصين وآخذ وجبة جاهزة. |
Sim, mas não vou começar... a tirar dinheiro da caixa registadora. | Open Subtitles | نعم، ولكني لن أذهب وآخذ أموال من الصندوق |
Deixa-me que te diga, se ele toca na minha filha, vou pontapear rabos e tirar nomes! | Open Subtitles | سأخبرك بشيء إذا لمّس ابنتي سأبرح ضرباً, وآخذ أسماء |
Estou a dizer que talvez devesse ir para a faculdade local e tirar uns cursos agrícolas. | Open Subtitles | وجهة نظري هي بأن ربما أنا يجب أن أذهب إلى كلية ولاية المحلية وآخذ بعض الدورات الزراعية |
Disseram que eu podia vir, e levar alguns itens pessoais. | Open Subtitles | قالوا لى أنه يمككنى أن آتِ وآخذ بعض من حاجياته الشخصية |
Se eu quisesse, podia apanhar o teu pulso, partir os dedos da tua mão, levar o cartão-chave da cela pendurado no teu cinto e, antes que percebesses, eu já tinha saído da cela e decepado a tua mão | Open Subtitles | لو أردت , لأمسكت بمعصمك وكسرت كل إصبع في يديك وآخذ مفتاح الزنزانة |
E tenho esta... oportunidade agora de me ir embora e levar os problemas comigo. | Open Subtitles | ولدي هذه الفرصة الآن لأرحل وآخذ هذه المشاكل معي |
Vou para casa tomar banho de espuma. | Open Subtitles | عائدة إلى البيت الآن وآخذ فقاعات الحمام اللطيفة |
Ao dizer que sim, fez-me correr até casa, tomar um duche. | Open Subtitles | مجرد أني قلت أجل لشحص أشرب معه جعلني أركض للبيت وآخذ حماماً |
Eles levam-te, eu levo a chave para não poderes ser rastreado. | Open Subtitles | هم يأخذونك، وآخذ أنا المفتاح كي لا يتم تعقبك |
E eu tomo conta do que está nesse saco. | Open Subtitles | وآخذ ما أريد من ذلك الكيس |
Preocupa-te que depois de fugirmos, possa matar-te e ficar com o dinheiro? | Open Subtitles | أأنت خائف بعد أن نهرب أن أقتلك وآخذ كلّ المال؟ |
Costumava ter de me esgueirar... e apanhar o metro 9 para o Bronx Sul para ver isto. | Open Subtitles | نعم، لقد اعتدت أن أنسحب وآخذ القطار التاسع إلى جنوب (برونكس)، لأرى أشياء مثل هذه |