"وأنتَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E tu
        
    • E você
        
    • tu e
        
    • tu és
        
    • dois
        
    • estás
        
    Tive que pagar fiança para sair E tu estás sem emprego. Open Subtitles أعني ، أنا خرجتُ بكفالة وأنتَ تم إيقافك عن العمل
    Estive sozinho todo este tempo E tu com medo. Open Subtitles كنتُ وحيدا كل ذلك الوقت، وأنتَ كنت خائفا.
    E tu deitas tudo a perder por 15 minutos de diversão. Open Subtitles وأنتَ تذهب وتفسد كل ذلك مقابل ربع ساعة مع إمرأة
    Devido a uma de suas bruxas, eu tenho poder E você não. Open Subtitles بفضلِ واحدٍ من سحرتكَ أملكٌ قوةً وأنتَ لا تملك أي قوةٍ
    Executivos da McDonald's estão à sua espera, E você aqui, a brincar. Open Subtitles هناك غرفة مليئة بالمديرين التنفذيين لمكدونالدز. في إنتظارك وأنتَ تلعب بالألعاب.
    tu e eu, nós começámos com o pé errado. Open Subtitles أنا وأنتَ , لقد بدأنا علاقتنا بشكلِ خاطئ.
    E tu fizeste a tua cama. Eu não tive escolha na minha. Open Subtitles وأنتَ من اختار أن يُضحِّي، أمَّـا أنا فلم لم لديَّ خيار.
    Boog, eu tive um sonho maravilhoso! Eu E tu éramos golfinhos. Open Subtitles .آهِ يا بوغ، لقد راودني أفضلُ حُلم أنا وأنتَ دلافين
    Eu quero tirar-te da prisão E tu fazes tudo para lá ficares. Open Subtitles أنا أحاول إخراجك من المأزق الذي أنت فيه وأنتَ تزيد من عمقه.
    Sim, e acho que sou muito importante E tu és um pila de alfinete. Open Subtitles نعم، وأَنا طولي 50 قَدماً وأنتَ عضوك كالإبرة
    E tu não és bom a manter amigos. Open Subtitles أن وجود الأصدقاء يطيل العمر وأنتَ لستَ جيداً في تكوين الصداقات
    Nós fizemos isso, eu, o Andrew E tu. Open Subtitles لقد فعلنا ذلك .أنا وأندرو وأنتَ الأمر سيقع علي عاتقنا جميعاً
    Fiz-te uma coisa má, mas tenho esta lista, E tu estás nela e quero compensar-te. Open Subtitles أسأتُ إليكَ مرّة ولديّ هذه اللائحة وأنتَ فيها وأريد التعويض عليك
    E tu vais precisar disto agora, mais do que nuca. Open Subtitles وأنتَ بحاجة إلى هذا الآن أكثر من أي وقت مضى
    dois lugares com cadáveres, E você está na porta, vestido como a Morte. Open Subtitles وأنتَ تقف في المدخل الخلفي بزيّ حاصد الأرواح
    Faz um calor terrível, E você está com uma jaqueta de couro. Open Subtitles الحرارة حوالي مئة درجة، وأنتَ ترتدي جاكت جلد
    Desde que fiz 17 anos E você está em negação! Open Subtitles منذ أنا في الـ 17 عاماً، وأنتَ في حالة إنكار
    Quando tudo isso acabar, tu e eu iremos voltar para a cadeia para cumprir a nossa pena. Open Subtitles عندما ينتهي هذا , أنا وأنتَ سنرجع إلي السجن, لنقضي عقوبتنا
    Diria que foi uma retribuição pelo trabalho que tu e eu temos andado a fazer. Open Subtitles أخاله قِصاصاً على ما كنّا نفعله أنا وأنتَ
    Quando voltares, fazemos o nosso natal, só nós os dois. Open Subtitles أنا وأنتَ سنحظى بعيد الميلاد الخاصّ بنا نحن فقط
    Racionalizaste que estás a receber alguma coisa de volta. Open Subtitles وأنتَ تعلمُ أنّك ستحصلُ على شيءٍ ما بالمقابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more