Explica sobretudo o que há de errado com Silicon Valley. | TED | وهذا في الغالب ما يفسر الخطأ في وادي السليكون. |
Estive num pequeno vale chamado Korengal Valley no leste do Afeganistão. | TED | كنت في وادي صغير يدعى وادي كورينقال في شرق أفغانستان. |
Talvez esta experiência tenha sido a razão por que o Silicon Valley começou com a sua grande onda de inovação. | TED | في الواقع، قد تكون هذه التجربة هي السبب في كون وادي السيليكون انطلق في بدايته الكبيرة مع الإبتكار. |
Ou este safardana com cabelo espigado, pescoço de galinha e uma cara que lembra os trilhos do Vale da Morte? | Open Subtitles | او ابن العاهرة هذا ، ذو الاذن المشعرة ورقبته التي تشبه رقبة الدجاج ووجه كممرات نار وادي الموت |
Há cerca de 8 ou 10 meses atrás, uns mexicanos foram supostamente massacrados por apaches em Rattlesnake Canyon. | Open Subtitles | قبل 10 شهورِ،انقتل بَعْض المكسيكيين والناس ظنوا بانهم قتلوا مِن قِبل الاباتشي في وادي الأفعى الجرسيةِ، |
John Henry, há um desfiladeiro fechado a umas 4 milhas daqui. | Open Subtitles | جون هنري، ان هناك وادي نحو أربعة أميال من هنا |
Durantes as últimas horas, forças israelitas entraram no Vale do Jordão. | Open Subtitles | على مدى عدة الساعات الماضية دخلت القوات الاسرائيلية وادي الأردن |
Mathare Valley é uma das mais antigas favelas de África. | TED | الآن، وادي ماثاري أحد أقدم الأحياء الفقيرة في أفريقيا. |
Ouvi falar daquela coisa do demónio que trataste em Death Valley. | Open Subtitles | سمعت عن ما فعلته مع الكائن الشيطاني في وادي الموت |
Todos os agentes de Thames Valley voltem para as vossas viaturas. | Open Subtitles | أريد كل رجال شرطة وادي تيمز أن يعودوا الي سياراتهم |
Há umas semanas, na sede do Facebook recebemos um membro de destaque do Governo que veio reunir-se com alguns executivos séniores da zona de Silicon Valley. | TED | استضفنا مسؤول حكومي رفيع المستوى، وكان قد اتى ليجتمع بكبار التنفيذيين من انحاء وادي السيليكون. |
Ela é operadora numa empresa em Silicon Valley. e usa os seus contactos para ser investidora de capital de risco bem sucedida. | TED | كانت عاملة في شركة في وادي السيليكون، وتقوم باستخدام علاقاتها لتصبح مضاربة مالية ناجحة جدا. |
Tive alguns problemas em Silicon Valley por dizer que o doente na cama quase que se tornou um ícone para o doente verdadeiro que está no computador. | TED | لقد وقعت في بعض مشاكل مع وادي السيليكون لقولي بأن المريض في السرير قد أصبح بمثابة رمز للمريض الحقيقي داخل الحاسوب. |
Já estiveram na posição de ver Silicon Valley a começar e desejar ter sabido o que ia acontecer? | TED | هل سبق أن رأيتم وادي السيلكون محلقًا وتمنيتم معرفة ما كان على وشك الحدوث؟ |
"Ainda que ande pelo Vale da sombra da morte, | Open Subtitles | اجي، بالرغم اني امشي في وادي ظلال الموتى |
Ainda que eu ande pelo Vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... | Open Subtitles | نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت |
E ainda que caminhe pelo Vale da Sombra da Morte, não temerei nenhum mal, porque Tu me acompanhas. | Open Subtitles | نعم على الرغم من أنني أمشي في ظلال وادي الموت ولا خوف من الشر لأنك معي |
Então, certa noite, uns de nós despimo-nos, cobrimo-nos de lama... e encaixotámo-nos em Rattlesnake Canyon. | Open Subtitles | وهاجمناهم وحاصرناهم في وادي الافعى الجرسيةِ |
Em Bel Air, Benedict Canyon, Pacific Palisades... | Open Subtitles | حسنا , هناك هواء بيل , تلال هولمبى وادي بنيديكت، حواجز المحيط الهادي أين تريد أن تذهب أولا؟ |
há um pequeno desfiladeiro à esquerda. No fim do desfiladeiro há uma queda de água. | Open Subtitles | يوجد وادي ضيق باتجاه اليسار و في نهايته شلال |
Voltámos atrás para vermos onde é que estes textos em particular foram encontrados, e acontece que foram encontrados muito, muito longe do Vale do Indo. | TED | ذهبنا الى الوراء ونظرنا إلى حيث تم العثور على هذه النصوص على وجه الخصوص واتضح أن وجدت فيها بعيدة جدا من وادي السند. |
A Menina Clayton quase acabou no fundo da ravina Clayton. | Open Subtitles | لقد كادت الآنسة كلايتون تنتهي في أعماق وادي كلايتون. |
O estranho era que, enquanto eu caía pelo abismo - era um abismo de desconexão - muitas outras pessoas faziam o mesmo. | TED | والغريب في الأمر أنني كنت أنا أقع في وادي... كان وادي انقطاع الصلات.. والكثير من الناس كانوا يفعلون ذلك أيضًا. |
Terá de esperar até chegarmos a Wadi Halfa. | Open Subtitles | وسوف تضطر إلى الانتظار حتى نصل الى وادي حلفا |
A água que surge da base do Vale está profundamente contaminada e vai manter-se contaminada durante décadas. | TED | المياه الناشئة من قاعدة وادي النفايات بها نسبة تلوث عالية وتظل ملوثة لعقود من الزمن. |
Por isso, aqui estamos nós a subir às árvores e a colocar aquilo sobre o Vale de Sayan na Indonésia. | TED | و هنا نحن نتسلق الاشجار لكي نضع هذه حول وادي سيان في اندونيسيا |