| Óptimo. Faz 30 lançamentos da linha e vai-te embora. | Open Subtitles | جيّد، قم بـ 30 حركة بدءاً من الخط وارحل من هنا |
| Pega no teu porco e vai-te embora antes que o velhote se aperceba do que se passa. | Open Subtitles | فقط خذ خنزيرك وارحل قبل ان يدرك الرجل الكبير ماذا جرى |
| - Abaixa a arma, George, e vai te embora. | Open Subtitles | أخبرني (ضع المسدس جانباً يا (جورج وارحل بعيداً |
| Há outra garrafa de água na esquina. Leva-a e vai. | Open Subtitles | "ثمّة قنينة ماء أخرى في الركن، خذها وارحل" |
| Tu, rápido, viste-te e sai. | Open Subtitles | أنت، هيّا، ارتدي ملابسك وارحل. |
| Leve o que quiser e saia. - Vamos morrer, mamã? | Open Subtitles | نعم , من فضلك , خذ ما تريده وارحل |
| Tu, vais dentro e tu, pega na droga e põe-te a andar! | Open Subtitles | ادخل الزنزانة، وأنت التقط الممنوعات وارحل |
| - Eu não, ele. Resolve o que tens a resolver e pira-te. | Open Subtitles | أياً ما كان تريد فعله، أفعله وارحل |
| Pode fazer o que veio fazer, e depois vá-se embora! Anthony! | Open Subtitles | انا اربي اطفالي كما اري وانت افعل ما تفعله وارحل |
| Estás suspenso, sem pagamento. Leva as tuas bolinhas e desaparece. | Open Subtitles | أنت موقوف عن العمل بلا أجر ، خذ كراتك التي تحدث طقطة وارحل عن هنا |
| Então, Morris, génio da treta. Levanta-te e vai-te embora, porra. | Open Subtitles | هيا " موريس " انت عبقري انهض وارحل عني |
| Conta, verifica, e vai-te embora daqui. | Open Subtitles | أحسب المبلغ وتفحصه وارحل من هنا |
| Pega nos teus poucos pertences e vai-te embora. | Open Subtitles | خذ متاعك القليل الذي تملكه وارحل |
| Vai-te embora. Pega na tua amiga "stripper", no Baz e vai-te embora. | Open Subtitles | لا، ارحل، خذ صديقك والعاهرة وارحل |
| Está bem, apenas. Leva isto, está bem? e vai. | Open Subtitles | حسناً ، فلتأخذ ذلك فحسب حسناً وارحل |
| Leva-la pelo caminho a Sul, até à Barreira, permitir-te-á passar. Agora deixa a rapariga com a Adie e vai. | Open Subtitles | تأخذها للأثر الجنوبي للحدود وستدخلك خلاله الاَن أترك الفتاة مع (أيدي) وارحل |
| Contra o Crowley. Pega nisso e vai. Tu matas o idiota, eu trato dos cães. | Open Subtitles | أفضل فرصة لنا في (كراولي)، خذها وارحل أقتل ذاك الوغد، وسأعيق الكلاب |
| Aceita e sai daqui. | Open Subtitles | خذه وارحل من هنا |
| Declare vitória e saia de campo. | Open Subtitles | ادّعي النصر وارحل |
| Leva o teu emblema e põe-te a mexer. | Open Subtitles | خذ شارتك وارحل من هنا. |
| Pega no dinheiro e pira-te. Foi por isso que vieste, certo? | Open Subtitles | خذ المال وارحل هذا ماتريد اليس كذلك؟ |
| - Faça o que tem a fazer e vá-se embora. - Está bem, chefe. | Open Subtitles | ـ أنهِ عملك وارحل نعم، حاضر يا صاح |
| Espírito imundo do inferno, sai desse corpo e desaparece! | Open Subtitles | أيها المخلوق الجحيمي القذر، غادر هذا الجسد وارحل! |