"وافقتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Concordou
        
    • aceitaste
        
    • disseste sim
        
    • concordar
        
    • concordado
        
    • concordares
        
    • Concordaste
        
    Você Concordou em fazer uma coisa que não queria, e eu devia ter sido mais amável. Open Subtitles أنتِ وافقتِ على القيام على شيئ لم تريدين عملة وكان يجب ان اكون ممتن
    E você Concordou em poupar os cidadãos americanos. Open Subtitles و وافقتِ على الحفاظ على حياة الأمريكيّين
    E quando o Jack pediu para voltar para casa, aceitaste. Open Subtitles و عندما طلب منكِ "جاك" العوده وافقتِ على طلبه
    Eu era o tipo mais sortudo da Terra quando disseste sim e estraguei tudo. Open Subtitles كنت أسعد رجل على الأرض عندما وافقتِ وأنا أضعت ذلك
    Se concordar, grave e deixa a fita na mesa durante o interrogatório. Open Subtitles " إن وافقتِ ، من فضلكِ سجلي ذلك.." "و اتركي المسجل تحت الطاولة.." "في غرفة الإستنطاق"
    Pensei que havia concordado em nos ajudar, coronel. Open Subtitles إعتقدت بأنكِ وافقتِ على مساعدتنا ، أيتها العقيد
    Se concordares com isto, será uma prova sólida de que tu mudaste. Open Subtitles إذا وافقتِ على فعل هذا, فهذا سيكون دليل على انكِ تغيرتِ
    Porque tu Concordaste, não te obriguei a assinar nada. Open Subtitles لأنكِ وافقتِ على هذا .لم أدعكِ توقعين على أي شيء .لن أخاف منكِ
    É esse tipo de segredos que Concordou em não esconder de mim. Open Subtitles تلك هي الأسرار التي وافقتِ على عدم اخفائها عني.
    Estou no controle desde que Concordou em tirar-me do país depois de eu testemunhar. Open Subtitles لقد كنتُ المُسيطر منذ اللحظة التي وافقتِ فيها على إخراجي من البلاد بعد أن أشهد.
    Concordou em me dar os números de telefone que escreveu no seu diário. Open Subtitles لقد وافقتِ على منحي أرقام الهاتف التي مدونتها في دفتر ملاحظاتكِ.
    Se Concordou encontrar-se comigo, de alguma forma deve conseguir ajudar-me. Open Subtitles إذا كنت قد وافقتِ على مقابلتي يجب أن تكون هنالك طريقة يمكنك بها مساعدتي
    A proposta apareceu e aceitaste. Open Subtitles لقد وصلت الأمور عندكِ، وأنتِ وافقتِ.
    Porque aceitaste em vir lá? Open Subtitles إذن لمَ وافقتِ على المجئ لمنزلي؟
    - Então, aceitaste porquê? Open Subtitles هو كذلك لماذا وافقتِ إذاً؟
    Tu disseste sim. Open Subtitles .. ولقد وافقتِ
    Acho que devíamos começar a pôr as coberturas, se concordar, Mrs. Patmore. Open Subtitles أعتقدُ بأننا يجبُ أن نبدأ بالمُثلجات، الآن... إذا وافقتِ سيدة "باتمور"
    Se concordar pode começar amanhã. Open Subtitles -إن وافقتِ فيمكنكِ البدء غدًا . -أيمكنني إبلاغكَ برأيي غدًا؟
    Disse-me que tinhas concordado em remover os pedaços do cérebro assim que o plano para derrotar os Observadores estivesse completo. Open Subtitles قال أنّكِ وافقتِ على إزالة أجزاء دماغه فورَ إكماله لخطّة التغلّب على الملاحظين.
    Seria muito menos agradável, se tivesses concordado imediatamente. Open Subtitles الامر كان سيكون اقل سعادة لو وافقتِ على الامر فورا
    Retiro a queixa se concordares com visitas sem supervisão. Open Subtitles أستطيع إسقاط التّهم إن وافقتِ على زيارات غير خاضعة للإشراف
    Se concordares em ser essa pessoa, a tua sentença será diminuída e as acusações contra ti desaparecerão. Open Subtitles لو وافقتِ على أنّ تكونين ذلك الشخص لي عقوبتكِ سيتم خفضها والإتهامات ضدكِ ستزال
    E tu Concordaste em colocá-lo no programa de protecção de testemunhas. Open Subtitles وبعدها أنتِ وافقتِ على وضعه بحماية الشهود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more