"ودائم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e permanente
        
    • e duradouro
        
    Elas interrompiam totalmente a comunicação entre o cérebro e a espinal medula, levando assim a uma paralisia total e permanente das pernas. TED هذان الشقان قطعا التوصيل بشكل كامل ما بين الدماغ والنخاع الشوكي وهذا يؤدي إلى حدوث شلل تام ودائم للساق
    Esta foi a primeira recuperação jamais observada dum movimento voluntário das pernas depois duma lesão experimental da espinal medula que lhe provocara uma paralisia total e permanente. TED كان هذا أول تعافٍ تمت مشاهدته على الإطلاق لحركات الساقين الإرادية بعد إجراء أذية تجريبية في النخاع الشوكي أدت إلى شلل تام ودائم.
    - Tenho isso por escrito. - Sem restrições e permanente. Open Subtitles لدي كتابة بذلك غير مشروط ودائم
    Marge, o que sinto por ti é verdadeiro e duradouro como o meu cabelo. Open Subtitles مارج، الطريقة التي أشعر بها حقيقي ودائم كشعري
    A ideia de um mundo mais simples, onde o amor é simples e duradouro. Open Subtitles فكرة العالم الأبسط حيث يكون الحب مباشر ودائم
    Temos três lindas crianças e... um amor profundo e duradouro. Open Subtitles لدي ثلاث أبناء جميلين و حب عميق ودائم
    Um registo real das nossas acções ao longo da vida e permanente. Open Subtitles تسجيل حقيقي لأفعالنا في الحياة ودائم
    Um lugar no futuro, atual e permanente. Open Subtitles مكانٌ في الغد... حاليّ ودائم.
    À procura de outros sobreviventes da Arca, a tentar contruir algo real e duradouro a partir da floresta. Um lar. Open Subtitles "يبحثون عن ناجين آخرين من الـ(آرك)، محاولين بناء شيء حقيقي ودائم من البرية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more