| Se recebeu o nosso telegrama, estará na estação de Osaka. | Open Subtitles | إذا وصلته رسالتنا سوف يكون في محطة اوساكا |
| Bem, acho que o chefe recebeu a minha mensagem alta e com bom som. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد بأنّ القائد وصلته رسالتي بوضوحٍ |
| Desculpa por isto, meu. recebeu um SMS do primo sobre a mãe. | Open Subtitles | أنا آسف على ما حدث يا صاح وصلته رسالة نصية من قريبه بشأن أمه |
| Ele estava na costa da Islândia, recebeu ordens e derrubou-o. | Open Subtitles | فكان هو على ساحل آيسلنده وصلته أوامر فأسقطها |
| Não sei se ele entendeu a mensagem. | Open Subtitles | لست واثقا أن الرسالة وصلته |
| Bem, não solicitei nenhuma ligação, então, vá em frente e desligue seja lá o que estiver a ligar. | Open Subtitles | أنا لم أطلب اي توصيل لذا من فضلك قم بفصل أي شيء وصلته |
| Ou ouviu-a bem e percebeu que é uma armadilha. | Open Subtitles | أو وصلته رسائلنا بشكل واضح واكتشف أنَ الأمر مصيدة |
| recebeu uma mensagem a dizer que tinha 39 anos de vida. | Open Subtitles | وصلته رسالة بأن لديه 39 عاماً أخرى ليعيشها |
| recebeu um e-mail a oferecer 500 dólares para conduzir e não fazer perguntas. | Open Subtitles | لقد وصلته رسالة تعرض عليه 500 دولار مُقابل القيادة وعدم سؤال أى أسئلة |
| Ele recebeu uma chamada, julgo eu. | Open Subtitles | وصلته مكالمة هاتفيه او شيء من هذا القبيل |
| Ele recebeu notícias de casa esta manhã. | Open Subtitles | لقد وصلته رسالة من منزله هذا الصباح. |
| Acredita, ele recebeu o recado. | Open Subtitles | صدّقني، لقد وصلته تلك الرسالة. |
| Ele recebeu um SMS, está distorcido. | Open Subtitles | وصلته رسالة، مبهمة قليلاً سأرسلها لك |
| Infelizmente para o meu patrão, quando o Barnes recebeu a mensagem ficou paranóico, e pôs em marcha o assalto ao restaurante. | Open Subtitles | من سوء حظ زعيمي أن "بارنز" عندما وصلته الرسالة إنتابه الشك و رتب للفوضى بالمطعم |
| Ele recebeu esta mensagem horas antes de morrer. | Open Subtitles | لقد وصلته هذه الرسالة قبل سويعات من وفاته... |
| - Ele recebeu uma carta. | Open Subtitles | لقد وصلته رسالة. |
| O Morris recebeu uma chamada do Jack. | Open Subtitles | سيدى, (موريس) وصلته للتو (مكالمة من (جاك |
| Apesar disso, ele recebeu as tuas flores. | Open Subtitles | وصلته زهورك مع ذلك |
| O agente Kessman disse que recebeu uma denúncia anónima, certo? | Open Subtitles | إذن، الضابط (كيسمان) قال أن وصلته معلومة، صحيح؟ |
| Eu deixei-o ferido. Ele entendeu a mensagem. | Open Subtitles | تركته يتألم وصلته الرسالة |