"وكلانا نعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E ambos sabemos
        
    • e ambas sabemos
        
    E ambos sabemos que talvez seja a única oportunidade que temos de descobrir o que é. Open Subtitles وكلانا نعرف بأن هذه قد تكون الفرصة الوحيدة لكِ لتعرفي ما هذا
    Nem por isso, E ambos sabemos que estavas a minerar sem licença. Open Subtitles ليس في الواقع وكلانا نعرف بأنكِ كنتِ تسرقين
    Eu não lhe posso tocar, mas posso entregá-lo ao Major E ambos sabemos o que ele lhe irá fazer. Open Subtitles الآن، ليس بوسعي تعذيبك، لكن يمكنني أن أسلمك للرائد وكلانا نعرف ماذا سيفعل بك.
    É, apenas, que tu és tu e eu sou eu, E ambos sabemos como é que isto vai acabar. Open Subtitles ذلك انهُ فقط أنا وأنتي وكلانا نعرف كيف سينتهي هاذا
    Os homens são definidos pelo seu dinheiro, e ambas sabemos que Espanha é quem tem mais. Open Subtitles الرجال تحدد بأموالها وكلانا نعرف بأن أسبانيا لديها الحصه الأكبر.
    E ambos sabemos que o estou a safar mantendo isto entre nós. Open Subtitles وكلانا نعرف أعوّض عنك بإبقائه بيننا.
    Desapontei-te E ambos sabemos isso. Open Subtitles أنا اثرت استياءك وكلانا نعرف ذلك.
    Ela já te traiu uma vez, E ambos sabemos que a Janice precisa é de um homem a sério. Alguém que não tenha medo do poder. Open Subtitles وكلانا نعرف أن ما تحتاجه (جانيس) هو رجل بحق شخص لا يخاف من قدرة
    E ambos sabemos que você é um bom comandante. Open Subtitles وكلانا نعرف أنك قائد جيد
    Prometeram a Ned Stark a mesma coisa E ambos sabemos no que é que isso deu. Open Subtitles (وقد وعد (نيد ستارك نفس الشيء وكلانا نعرف مكانه الآن
    E ambos sabemos quem vence. Não sabemos? Open Subtitles وكلانا نعرف من المسيطر، لا؟
    A Rússia tem estado a treinar mulheres jovens para serem agentes infiltradas, E ambos sabemos que Grande fraqueza do Howard são as... Open Subtitles روسيا كانت تقوم بتدريب فتيات صغيرات ليصبحن عملاء سريين وكلانا نعرف أن نقطة ضعف ..هوارد) الرئيسية هي)
    Acabaste de dizer que o Greg ser lutador é uma coisa boa, E ambos sabemos que isso não é verdade. Open Subtitles قلت لتوك كَونَ (جريج) مقاتل هو شيء جيد وكلانا نعرف أن هذا ليس صحيحاً.
    E sim, Filly Cheesesteak é uma fêmea num terreno de machos, mas ela está a partir de uma única equipa, é um demónio na lama E ambos sabemos que não se traz um jóquei como o Santiago só por diversão. Open Subtitles وأجل، (فيلي تشيزستيك) أنثي في منافسات الرجال ولكنها كسرت التعادل برقم واحد إنها كالشيطانة وكلانا نعرف ذلك
    E ambos sabemos que ele... Open Subtitles وكلانا نعرف أنه...
    Dizes à Marley que ela é gorda apesar da tua cara parecer uma bola de futebol, e ambas sabemos que as loiras têm poderes mágicos, como fazer a espargata ou tornarmo-nos suecas. Open Subtitles تخبرين (مارلي) أنها سمينة بالرغم من أن وجهكِ يشبه كرة القدم، وكلانا نعرف أن الشقراوات تملكن قوى سحرية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more