E ele tem acesso a todas, o que significa: | Open Subtitles | ولديه تصريح شرطة للوصول إليها جميعًا، ما يعني |
- Ele está desesperado pelo livro, E ele tem olhos e ouvidos nesta Base... quem sabe há quanto tempo. | Open Subtitles | كان يائساً ليضع يديه على هذا الكتاب ولديه عيون وآذان على هذه القاعدة الرب يعلم منذ متى |
Portanto, ela tem dois ou três trabalhos E ele tem apenas um. | TED | اذن لديها 3 وظائف او وظيفتين، ولديه واحدة. |
Ele só tem onze anos e com problemas em casa. | Open Subtitles | عمره لا يتجاوز الحادية عشر ولديه ظروف في بيته |
Monk, não preciso de te lembrar que este tipo tem muito dinheiro, e tem um pelotão de advogados que adora usar. | Open Subtitles | مونك، لا يجب علي تذكيرك بأن هذا الوغد لديه إتصالات كثيرة ولديه عصبة من المحامين يحب أن يجعلهم يعملون |
Então, todas a manhãs, quando o sol nasce, o choco volta a a dormir, enterra-se na areia, e tem uma bomba ligada ao seu ciclo circadiano. | TED | الذي يحدث هو انه في كل صباح عند شروق الشمس يغمر الحبار نفسه بالرمل و يذهب للنوم ولديه مضخة متصلة بالإيقاع اليومي له |
O seu nome era Raja. E Ele tinha olhos bondosos em forma de avelã, e mãos expressivas e calorosas que me lembraram as do meu pai. | TED | كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي. |
Também estão cá os irmãos Seldin, com um carregamento. | Open Subtitles | ولديه صلة بالأخين سيلدن كانوا معه في العربة |
O tipo casado, com uma filha e tu ainda assim, a atacá-lo. | Open Subtitles | الرجل متزوج ولديه طفله لكنك على اي حال تحاولين القفر إليه |
Era encorpado e tinha o cabelo "a dar-lhe pelo rabo". | TED | رجل كبير الحجم، ولديه شعر، بمعنى آخر إلى مؤخرته. |
Conhece-o há 20 anos, é casado e tem dois filhos. | Open Subtitles | تعرفان بعضكما منذ عشرين عاماً. إنه متزوج ولديه ولدان |
Este é um faisão Bulwer, E ele tem acácias espetaculares. | Open Subtitles | هذا طائر التدْرُج المغبّب، ولديه غبب مدهش. |
E ele tem dois pequenos segredos que esconde da mulher. | Open Subtitles | ولديه سران صغيران قذران يخفيهما عن زوجته. |
E ele tem um plano para nós. | Open Subtitles | ولديه مصير لنا جميعا , لذلك اذهبوا للمنزل |
Isto é tudo uma porcaria, E ele tem uma porcaria de namorada e de vida, e eu fui só fuder-me numa maldita viagem de negócios. | Open Subtitles | كان كلّ ذلك هراءً، ولديه رفيقة لعينة وحياة، ولقد كنتُ نزوة فحسب نزوة رحلة عمل لعينة. |
E ele tem as suas razões. Mas se está à procura de alguma semelhança entre nós os dois, talvez seja esta. | Open Subtitles | ولديه أسبابه ، ولكن إن كنت ابحث عن شئ مشترك بيننا فربما يكون هذا |
Encontraram-no morto, enterrado, um tiro no rosto, com a mão fora da terra e com a aliança da mulher no dedo que estava esfolado até ao osso. | Open Subtitles | وجدوه ميتا ومدفونا ولديه رصاصه فى الوجه ويده خارجه من تحت الأرض وخاتم زوجته فى إصبعه والذى كان مسلوخا الى العظم |
Um empregado que ganha 15 xelins por semana e com mulher e família, a falar de feliz Natal. | Open Subtitles | موظف يجني 15 شلن بالأسبوع، ولديه زوجة وعائلة ويتكلم عن عيد ميلاد سعيد |
tem um programa só dele, tem um nome normal. | Open Subtitles | لديه برنامج الأخبار الخاص به. ولديه اسم طبيعي. |
Ele toca nas coisas... e tem episódios cognitivos paranormais. | Open Subtitles | إنه يمس الأشياء ولديه قدرة إدراكية خارقة للحوادث |
E Ele tinha aquele poder. Conheces pessoas que têm aquele poder. | Open Subtitles | ولديه قوى خارقة، أتعرف من يملكون القوى الخارقة، |
Sim, um homem de estatura média, com um chapéu largo e uma barba espessa. | Open Subtitles | أجل، رجل متوسط الطول يرتدي قبعة ولديه لحية شعثاء |
Ele foi a um estabelecimento pacífico com uma arma e más intenções. | Open Subtitles | لقد أتى إلى مكان هادئة وبحوزته سلاح ولديه نية سيئة جداً |
Claro, e a sua pele estava coberta de escamas e tinha duas barbatanas, em vez de braços! | Open Subtitles | لدرجة ان الشائعات كانت تقول أن جسده كجلد السمك ولديه زعانف بدلاً من الاذرع البشرية |
Casou-se e teve dois filhos. Tinha amigos em posições elevadas que lhe garantiram que ele era de grande valor para a economia. | TED | تزوج ولديه ولدان .لديه أصدقاء ذوي مناصب مرموقة الذين طمأنوه بأنه ذا قيمة عظيمه للآقتصاد |