Pode manter-nos vivos, Mas não pode tomar conta de nós. | Open Subtitles | من المُمكن أن يُبيقك حياً ولكن لا يمكنه الأعتناء بك |
- Eu sei que pode, Mas não pode levá-la ao baile. | Open Subtitles | أجل، أعلم، يمكنه ذلك، ولكن لا يمكنه أخذها إلى الحفلة الراقصة. |
Mas não pode durar para sempre. | Open Subtitles | من النقرس إلى الاستسقاء، ولكن لا يمكنه البقاء حياً للأبد |
Desculpe-me, Mas ele não pode ficar . | Open Subtitles | أنا أسف ولكن لا يمكنه البقاء |
Mas ele não pode parar-nos. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنه إيقافنا جميعًا |
Mas não pode ser "desparadoxado". | Open Subtitles | ولكن لا يمكنه أن يكون أكثر تناقضاً |
Mas não pode ter ambas as coisas. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنه أن يجمع بين الإثنين |
Estraguei o casaco do Kenneth e ele precisa dum novo, Mas não pode ter um demérito e estão a fazer um desafio. | Open Subtitles | لقد أتلفت سترة (كينيث) ويحتاج إلى واحدة جديدة ولكن لا يمكنه تحمّل الأخطاء لذا كان عليه اجراء سباق معلومات |
Mas não pode ter ambas as coisas. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنه أن يجمع كلاهما |
Ele pode ficar com o Zetrov, Mas não pode ficar contigo. | Open Subtitles | يُمكنه أن يأخذ (زيتروف)، ولكن لا يمكنه أخذكِ... |