E vemos um movimento positivo nas compras de combustível dos camionistas E sabemos que a recessão está a acabar. | TED | و نرى وميض في شراء سائقي الشاحنات للوقود و نعلم أن الكساد أوشك على الإنتهاء |
Sabemos onde ela está, E sabemos que tens acesso a ela. | Open Subtitles | نحن نعلم أين هى,و نعلم أنه يمكنك الوصول إليها |
Um está em África, outro na Europa de Leste E sabemos de dois aqui nos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | واحد في إفريقيا, واحد في شرق أوروبا... .. و نعلم بوجود اثنين هنا في الولايات المتحدة الأمريكية... |
Ouvimos tudo o que dizem E sabemos tudo o que fazem. | Open Subtitles | نسمع أي شيء تقولونه, و نعلم أي أمر تفعلونه |
E nós sabemos que vocês dois têm estado em contacto com o outro. | Open Subtitles | و نعلم أن كلاكما كان على اتصال مع بعضكما البعض |
E sabemos que, na noite de 29 de Março, alguém arrombou o apartamento dela e a matou. | Open Subtitles | و تصبح ممثلة و نعلم أنه في ليلة التاسع و العشرين من مارس اقتحم أحدهم منزله |
Sabemos que foi violada, que ele teve relações sexuais com ela, E sabemos que saltou do telhado. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنه قد تم إغتصابها و نعلم بأنه مارس الجنس معها و نعلم أنها قفزت من فوق السطح |
E sabemos o que lhe acontecerá se apareceres morto. | Open Subtitles | و نعلم ما الذي سيحدث له إن متتَ |
E sabemos que pagou este carro em dinheiro no dia anterior ao homicídio. | Open Subtitles | و نعلم أنّك دفعت المال لشراء السيّارة قبل يوم من الجريمة |
E sabemos também que, eventualmente, ia ter que cair. | Open Subtitles | و نعلم أيضا أنه في نهاية المطاف سيستقرّ |
E todos já lutámos antes E sabemos que às vezes todas as escolhas são uma bosta. | Open Subtitles | وقد كنا ضد الأمر من قبل و نعلم أن في بعض الأحيان تكون الخيارات المتاحة سيئة |
Nós sabemos que maltrata os seus pacientes, E sabemos que fez alguma coisa a estas quatro mulheres. | Open Subtitles | نعم أنّك أسأت التصرف في علاج مرضاك و نعلم أنّك فعلتَ شيئاً ما لتلك النسوة الأربعة |
Quer dizer, sim, ele é um óptimo pai, e este é um trabalho impossível, E sabemos as tragédias que ele já enfrentou. | Open Subtitles | أعني، نعم، إنه والد رائع و هذه وظيفة شاقة و نعلم حجم المأساة التي عاشها |
E sabemos que é gin o que tens na sua chávena de café. | Open Subtitles | و نعلم أن هذا شراب (جِنّ) الذي بكوب قهوتك |
E sabemos que iria protegê-la. | Open Subtitles | و نعلم انه كان سيقوم بحمايتك |
E nós sabemos como fazê-los parar. Sabe demais para viver, Van Helsing. | Open Subtitles | و نعلم كيف يمكن إيقافهم أنت تعرف الكثير و لا يمكن تركك تعيش, (فان هيلسينغ)! |