Deus do Céu, o meu filho foi amaldiçoado com trabalhos de casa. | Open Subtitles | يا إله السماوات أبنى يعانى من الواجبات المنزلية |
Deus do Céu, Sr. Mallory. | Open Subtitles | أين ذهبوا ؟ يا إله السماوات .. |
Deus do céu, é mesmo. | Open Subtitles | يا إله السماوات. إنه هو بالفعل |
Oh deus da floresta de nome incógnito, porque te revoltas? | Open Subtitles | يا إله الغابات الذي لا يمكن أن يكون دون اسم، لماذا هياج ذلك؟ |
Senhor da luz. | Open Subtitles | يا إله النور ووالد آبائنا ساعدني لنصرة فيلقي |
Deus do céu, olha para esses olhos. | Open Subtitles | يا إله السمـاء، انظر إلى تلك العيون |
Deus do amor, doador da vida! | Open Subtitles | - جون" يا إله الحب وواهب الحياة |
Estou a morrer! Santo Deus do Céu, que dor! | Open Subtitles | أنا أحتضر، يا إله السّماء |
Deus do Céu... | Open Subtitles | يا إله السموات. |
Diz-me, sábio Deus do Ar... | Open Subtitles | أخبرني يا إله السماء الحكيم |
Rha-Gon, Deus do amor. | Open Subtitles | - جون" يا إله الحب |
- Ó Deus do Céu! | Open Subtitles | - ! يا إله السماوات |
- Deus do Céu! | Open Subtitles | يا إله السماوات ! |
Deus do Trovão. | Open Subtitles | يا إله الرعد |
Deus do Céu! | Open Subtitles | يا إله السماء |
Deus do céu! | Open Subtitles | يا إله السموات |
Oh deus furioso desconhecido curvo-me perante ti. | Open Subtitles | يا إله مستعرة مجهولة بالنسبة لنا... ... أنحني أمامكم. |
Oh deus, a quem a misericórdia e o perdão pertencem, ouve a nossa prece em nome da tua serva,Leslie Cash, que retiraste do mundo. | Open Subtitles | يا إله المغفرة والرحمة تقبل دعاءنا لأمتِك (ليزلي كاشي) التي قبضتَ روحها |
Oh, Deus. | Open Subtitles | يا إله |
Senhor da colheita, conquistador da morte, | Open Subtitles | يا إله المحصول وحاصد الموت |
Senhor da Luz, mostrai-nos o caminho. | Open Subtitles | -أرنا الطريق يا إله الضوء |
- Senhor da Luz, protegei-nos. | Open Subtitles | -إحمنا يا إله النور |