"يتركهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixá-los
        
    • deixa-as
        
    Os homens, que não tiveram essa sorte usaram machados para abrir a cabeça e deixá-los morrer na praça. Open Subtitles الرجال، لم يكونا محظوظين للغاية. أستخدموا الفؤوس كي يقطعوا رؤوسهم و يتركهم موتى في ميدان البلدة.
    Acham que se lhe contarmos a verdade, ele vai apenas... vai deixá-los em paz? Open Subtitles أعني، أتظنّ أنّه بإخبارنا إياه الحقيقة سوف يتركهم وشأنهم؟
    Por que não deixá-los a céu aberto para toda a gente ver? Open Subtitles لماذا لم يتركهم بالعراء لكي يراهم العالم؟
    Cegar as vítimas deixa-as dependentes e perdidas. Open Subtitles عمى الضحايا يتركهم عاجزين تائهين, معتمدين عليه كليا
    Sempre que o Luke cá vem... tira coisas do sótão e deixa-as espalhadas por todo o lado! Open Subtitles في كل مرة يزورنا لوك يخرج الأشياء من العلية و يتركهم في كل مكان
    O Carl Carlson deixa-as no frigorifico. Open Subtitles كارل كارلسن) يتركهم في الثلاجة).
    Rahl não vai deixá-los a apodrecer. Open Subtitles .ولن يكونوا قادرين علي سرقة احد .رال" لن يتركهم ليتعفنوا في سجنه"
    deixá-los sempre a pedir por mais. Open Subtitles يتركهم متعطّشين للمزيد دوماً
    - Vai deixá-los ir? Open Subtitles - أنت هل يتركهم يذهبون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more