"يدوياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à mão
        
    • a mão
        
    • Manual
        
    • punheta
        
    • artesanal
        
    • manualmente
        
    • manuscrita
        
    Mas não tem selo. Isto foi entregue à mão. Open Subtitles لكنها لا تحمل ختم بريدي، لقد سُلّمت يدوياً
    Eu usava sapatos italianos feitos à mão. Fatos de 500 dólares... Open Subtitles كنت أرتدي أحذية إيطالية مصنوعة يدوياً وبذلات بقيمة 500 دولار
    É mórfico, o que significa que foi selado a mão, não por uma máquina. Open Subtitles إنها معطلة مما يعني أنها غلفت يدوياً وليس بالآلة
    Desativem o piloto automático e mantenham o controlo Manual. Open Subtitles قم بإغلاق الطيار الألى و إبدء بالتحكم يدوياً
    Se precisares de uma punheta, manda mensagem. Open Subtitles إن أردت جنساً يدوياً قبل المباراة، راسلني
    Sim, mas no caso de precisarmos duma pequena salvaguarda fiz uma pistola artesanal. Open Subtitles ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً
    Infelizmente o caixa da bomba passou o cartão manualmente. Open Subtitles لسوء الحظ، الغاز ويَذْهبُ صرافاً أدارَ البطاقةَ يدوياً.
    Foi encontrada uma mensagem manuscrita no corpo do Rabat... Open Subtitles ملاحظة مكتوبة يدوياً وجدت على جثة رباط
    Enrolado à mão nas amplas coxas de mulheres exóticas. Open Subtitles ملفوف يدوياً على الفخوذ الواسعة الخاصّة بالنساء النادرات.
    Utilizamos análise de imagem tridimensional, mas criamos estes biomateriais à mão. TED نقوم باستخدام تحليل تخيلي ثلاثي الأبعاد، ولكننا في الواقع صنعنا هذه الخامات الحيوية يدوياً.
    Estes algoritmos aprenderam a fazer isto a partir de dados em vez de serem programados à mão. TED هذه هي الخوارزمات التي تعلمت كيف تفعل هذا من البيانات بدلاً من أن يتم برمجتها يدوياً
    A vigilância era feita manualmente e as escutas ligadas à mão. TED وكانت المراقبات يدوياً وكانت الأسلاك موصولة باليد.
    Feito a mão na Itália. Eles fazem isso com ossos ilegais de baleia. Open Subtitles انها مصنوعة يدوياً في ايطاليا من فك الحوت
    Os prédios mantinham isso a mão para abrir as portas dos elevadores, em casos de emergência. Open Subtitles أجل، تحتفظ بهم المباني على مقربة منهم لفتح أبواب المصاعد يدوياً أو ما شابه في حالة الطوارئ.
    É italiana. Manual ou automática. Open Subtitles هذه إيطالية، يمكنك إستخدامها يدوياً أو أوتوماتيكياً
    Esta nave tem controle Manual? Manual? Sim, mas há... Open Subtitles هل يمكن الطيران بهذه السفينه يدوياً يدوياً
    Com certeza. Mas, primeiro, batem-me uma punheta. Open Subtitles بالتأكيد، و لكن أولا أريد جنساً يدوياً.
    Querem uma punheta. Open Subtitles جنساً يدوياً
    Este roupeiro artesanal parecia muito maior no site. Open Subtitles هذة الخزانة المصنوعة يدوياً بدت اكبر بكثير في الموقع.
    É uma bela boleia, meu, construcção artesanal. Open Subtitles إنها سيارة جميلة يا رجل مصنوعة يدوياً
    Eles não têm muita sofisticação e por isso tem de ser manualmente Open Subtitles ليس لديهم كل هذه الأجهزة الحديثة. و يقوموا بفحص الأمتعة يدوياً.
    Procure fotografias e qualquer coisa manuscrita. Open Subtitles إبحثوا عنِ الصور وأشياء مكتوبة يدوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more