Mas não tem selo. Isto foi entregue à mão. | Open Subtitles | لكنها لا تحمل ختم بريدي، لقد سُلّمت يدوياً |
Eu usava sapatos italianos feitos à mão. Fatos de 500 dólares... | Open Subtitles | كنت أرتدي أحذية إيطالية مصنوعة يدوياً وبذلات بقيمة 500 دولار |
É mórfico, o que significa que foi selado a mão, não por uma máquina. | Open Subtitles | إنها معطلة مما يعني أنها غلفت يدوياً وليس بالآلة |
Desativem o piloto automático e mantenham o controlo Manual. | Open Subtitles | قم بإغلاق الطيار الألى و إبدء بالتحكم يدوياً |
Se precisares de uma punheta, manda mensagem. | Open Subtitles | إن أردت جنساً يدوياً قبل المباراة، راسلني |
Sim, mas no caso de precisarmos duma pequena salvaguarda fiz uma pistola artesanal. | Open Subtitles | ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً |
Infelizmente o caixa da bomba passou o cartão manualmente. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الغاز ويَذْهبُ صرافاً أدارَ البطاقةَ يدوياً. |
Foi encontrada uma mensagem manuscrita no corpo do Rabat... | Open Subtitles | ملاحظة مكتوبة يدوياً وجدت على جثة رباط |
Enrolado à mão nas amplas coxas de mulheres exóticas. | Open Subtitles | ملفوف يدوياً على الفخوذ الواسعة الخاصّة بالنساء النادرات. |
Utilizamos análise de imagem tridimensional, mas criamos estes biomateriais à mão. | TED | نقوم باستخدام تحليل تخيلي ثلاثي الأبعاد، ولكننا في الواقع صنعنا هذه الخامات الحيوية يدوياً. |
Estes algoritmos aprenderam a fazer isto a partir de dados em vez de serem programados à mão. | TED | هذه هي الخوارزمات التي تعلمت كيف تفعل هذا من البيانات بدلاً من أن يتم برمجتها يدوياً |
A vigilância era feita manualmente e as escutas ligadas à mão. | TED | وكانت المراقبات يدوياً وكانت الأسلاك موصولة باليد. |
Feito a mão na Itália. Eles fazem isso com ossos ilegais de baleia. | Open Subtitles | انها مصنوعة يدوياً في ايطاليا من فك الحوت |
Os prédios mantinham isso a mão para abrir as portas dos elevadores, em casos de emergência. | Open Subtitles | أجل، تحتفظ بهم المباني على مقربة منهم لفتح أبواب المصاعد يدوياً أو ما شابه في حالة الطوارئ. |
É italiana. Manual ou automática. | Open Subtitles | هذه إيطالية، يمكنك إستخدامها يدوياً أو أوتوماتيكياً |
Esta nave tem controle Manual? Manual? Sim, mas há... | Open Subtitles | هل يمكن الطيران بهذه السفينه يدوياً يدوياً |
Com certeza. Mas, primeiro, batem-me uma punheta. | Open Subtitles | بالتأكيد، و لكن أولا أريد جنساً يدوياً. |
Querem uma punheta. | Open Subtitles | جنساً يدوياً |
Este roupeiro artesanal parecia muito maior no site. | Open Subtitles | هذة الخزانة المصنوعة يدوياً بدت اكبر بكثير في الموقع. |
É uma bela boleia, meu, construcção artesanal. | Open Subtitles | إنها سيارة جميلة يا رجل مصنوعة يدوياً |
Eles não têm muita sofisticação e por isso tem de ser manualmente | Open Subtitles | ليس لديهم كل هذه الأجهزة الحديثة. و يقوموا بفحص الأمتعة يدوياً. |
Procure fotografias e qualquer coisa manuscrita. | Open Subtitles | إبحثوا عنِ الصور وأشياء مكتوبة يدوياً. |