"يردني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me quer
        
    • me queria
        
    Ninguém me quer, já não aguento mais. Open Subtitles لا أحد يردني ولن يخرج معي أحد
    Ele não me quer. Ele não me quer. Open Subtitles لم يردني لم يردني
    Dizer-lhe que o meu pai não me quer... Open Subtitles بقولي أن أبي لم يردني
    O Kyle nem me queria na equipa, Gracie. Só queria sair para falarmos sobre ti. Open Subtitles كايلم لم يردني في الفريق فقد كان يخرج معي فقط كي أحدثه عنكِ
    O Manny não me queria no jogo hoje. Open Subtitles ماني لم يردني في المباراة اليوم
    Se a coisa no nevoeiro não me quer, posso ir buscar ajuda. Open Subtitles إذا كان هذا الشئ في الضباب لم يردني يمكنني الذهاب و إيجاد المساعدة {\H0000C000\3cH0000C000\blur7}{\fnArabic Typesetting}# {\H00C000C0\3cH00C000C0\blur7}{\fnArabic Typesetting}هذه الترجمة مقدمة من موقع شاهد فور يو{\H0000C000\3cH0000C000\blur7}{\fnArabic Typesetting} # -كلا
    Deitou-me ao chão. Porque não me queria a mim. Open Subtitles ضربني خلفي لأنه لم يردني.
    Só que ele não me queria deixar ir embora. Quem é? Open Subtitles فقط هو لم يردني أن أذهب.
    Ninguém me queria. Open Subtitles لم يردني أي أحد آخر
    - Ele não me queria. Open Subtitles لم يردني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more