E há muitos "palhaços" que Querem que eu vá no dia seguinte. | Open Subtitles | تعرف بها أن هؤلاء الأوغاد يريدونك أن تخرج فى اليوم التالى |
Amanhã, Querem que tu vás à escola com ela. | Open Subtitles | انهم يريدونك ان تذهبين الى المدرسة معها غدا |
Querem que vás para San Diego e ajudes na frente. | Open Subtitles | يريدونك أن تذهب إلى سان دييغو وتساعد في التقدم. |
É uma armadilha. Eles querem-te morto. | Open Subtitles | إنهم يريدون توريطك في الأمر إنهم يريدونك ميتا |
Eles sabem o que podes oferecer ao programa, Samantha. Eles querem-te. | Open Subtitles | هم يعرفون ما الذى يمكنك ان تقدمية لبرنامج الفضاء هم يريدونك |
Que estas pessoas são perigosas, e Querem-no ver morto hoje. | Open Subtitles | بأن هؤلاء الناس جديون و يريدونك اليوم ميت |
Querem que peça ao padre que reconsidere aceitar o acordo. | Open Subtitles | إنهم يريدونك أن تجعلي الراهب يعيد النظر في الصفقة |
Não te Querem morto a ti, mas a outra pessoa... | Open Subtitles | المعلومات إنهم لا يريدونك ميتاً ولكن أى شخص آخر |
não te deixam ser nenhuma versão de ti próprio excepto uma velha versão ou a versão que Querem que tu sejas. | Open Subtitles | لن يسمحوا لك بأن تكون أي نسخة من نفسك سوى تلك النسخة القديمة، أو النسخة التي يريدونك أن تكونها |
Querem que saiamos do outro lado puros, mas o que significa isso? | Open Subtitles | إنهم يريدونك أن تمري منها نظيفة، ولكن ما هو معنى النظافة؟ |
Tu acabaste de fazer o que eles Querem. É tão patético. | Open Subtitles | أنت تفعلين ما يريدونك أن تفعليه و هذا مثير للشفقة |
Eles Querem que lhes perguntes, "zero ou um" "Faz. Não faz." | Open Subtitles | يريدونك ان تخبرهم نعم او لا افعل أو لا تفعل |
Eles querem-te, miudo. Da mesma forma que eu, só que morto... | Open Subtitles | أنهم يريدونك يا فتى مثلى تماماً ولكنهم يريدوا موتك |
querem-te em Nova York amanhã. | Open Subtitles | يريدونك في نيويورك لصباح الولايات المتحدة صباح الغد |
De todos os candidatos que propus... querem-te a ti. | Open Subtitles | من بين كل المرشحين الذين اقترحتهم... يريدونك انت |
E eles Querem o Intersect, Chuck. Eles querem-te a ti. | Open Subtitles | وهو يريدون التقاطع يا تشاك انهم يريدونك أنت |
Alguma pessoas muito más que fizeram algumas coisas muito más querem-te vivo, e fora desta prisão, e é por essa razão que cada osso do meu corpo me diz para fazer exactamente o contrário. | Open Subtitles | هنالك أشرار قاموا بأعمال شريرة جدّاً يريدونك حيّاً وخارج هذا السجن ولهذا السبب يخبرني كل ضلع بجسدي بفعل النقيض |
Os chefes Querem-no na conferência de imprensa. | Open Subtitles | اسمع، الرؤساء يريدونك في المؤتمر الصحفي. |
Querem-no lá porque será o primeiro a cair. | Open Subtitles | يريدونك هنا لأنك ستكون أول الخاسرين |
Talvez sejam inimigos e não queiram que tires o corpo do poço. | Open Subtitles | ربّما هم أعداء، و لا يريدونك أن تنقل الجثّة من البئر |
precisam de si nas traseiras. Acho que encontraram alguma coisa. | Open Subtitles | يريدونك في هنالك في الخلف أعتقد انهم وجدوا شيئا |
queriam que lhes batesse ou fizesse algo para nos expulsarem daqui. | Open Subtitles | يريدونك أن تضربهم أو تفعل شيئاً كي يخرجوك من هنا |
Agora... o júri anda atrás de ti, pá. Portanto faz-me um favor. | Open Subtitles | والآن, الكبار مازالوا يريدونك لذا اصنع لى معروفا |