"يعلم بأنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabemos que
        
    • sabia que
        
    Senhor, com o devido respeito, ambos sabemos que estes casos são, apenas, uma formalidade. Open Subtitles سيدي، مع فائق احترامي كلانا يعلم بأنّ هذه القضايا مُجرّد إجراءات شكليّة
    E ambos sabemos que o assassino do Zach ainda anda a monte. Open Subtitles وكلانا يعلم بأنّ قاتل (زاك) لا يزال طليقًا
    A Jessica deu-lhe uma recomendação brilhante, mas sabemos que isso é treta. Open Subtitles (حسنٌ، لقد اتصلت بـ (جيسيكا وقد أوصت بك أيّما توصيّة وكلانا يعلم بأنّ ذلك مجرد هراء
    Ele sabia que as drogas passavam por ali e queria-as de volta. Open Subtitles إنهُ يعلم بأنّ المخدرات كانت قادمة من هناك و يريد إعادتهم
    Alguém sabia que os pais tinham dinheiro. Open Subtitles أحدٌ ما يعلم بأنّ آباء هؤلاء الأولاد أغنياء
    Ele não sabia que eu tinha uma arma no camião. Open Subtitles ولم يكن يعلم بأنّ لديّ مسدساً في الشاحنة
    Não estou a desculpar a Spencer, mas ambas sabemos que a tua mãe... Open Subtitles أنا لا أُعْذِر (سبنسر)، لكن كِلانا يعلم بأنّ أمك يُمكنها أن تكون...
    O Adam sabia que o David tinha conhecimentos num gangue, e imaginou que conheceria pessoas com acesso a cocaína de qualidade. Open Subtitles وكان يعلم بأنّ لـ (دايفيد) علاقة مع العصابة لذا عرف بأنه سيعرف الأشخاص الذين يمكنهم توفير مخدرات من الصنف الممتاز
    Mas apanhar aquela rapariga quando ele sabia que aquela "pistoleira" da Kate o estava a seguir. Open Subtitles لكن، أن يلتقط تلك الفتاة و كان يعلم بأنّ (كايت) تتبعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more