"يعملون لدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalham para mim
        
    • a trabalhar para
        
    Não precisa de se preocupar. Agora trabalham para mim. Open Subtitles لا تُشغل بنفسك بهم انهم يعملون لدي ا إتركنا من فضلك
    E todas elas trabalham para mim, e tu não. Vamos. Open Subtitles جميعهم يعملون لدي ، وأنتي لستي كذلك لنذهب
    As cabeleireiras daqui trabalham para mim e não para você. Open Subtitles إلا إن كنت مصابة بالبول السكري المصففون هنا يعملون لدي ولا يعملون لديك
    Precisas de respeitar as pessoas que trabalham para mim. Open Subtitles يجب عليك احترام الناس الذين يعملون لدي . هذا غير مقبول ؟
    Cadeira fixe... tinha pessoas a trabalhar para mim... e, aqui entre nós, o salário também não era mau. Open Subtitles وكان لدي اشخاص يعملون لدي وبيني وبينك الراتب لم يكن سيئاً
    Porque quando estão a trabalhar para mim eu tomo as decisões por eles, e decidi que eles não querem qualquer merda de café. Open Subtitles لأنهم يعملون لدي وأنا اتخذ القرارات لهم وأنا قرّرتُ أنهم لا يُريدونَ قهوة
    Só gosto de conhecer as pessoas que trabalham para mim. Open Subtitles أحب معرفة الأشخاص الذين يعملون لدي
    Não se preocupe, eles trabalham para mim. Open Subtitles لا تقلق، إنهم يعملون لدي.
    - trabalham para mim. Open Subtitles إنهم يعملون لدي
    Os motores daquelas naves foram construídos por operacionais da APE a trabalhar para Fred Johnson. Open Subtitles المحركات في تلك السفن بنيت بواسطة (عملاء يعملون لدي (فريد جونسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more