"يعني أني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quer dizer que
        
    • significa que eu
        
    • significa que estou
        
    • significa que seja
        
    • porque eu
        
    • que significa que
        
    Bolas, isso quer dizer que vou voltar para Em City? Open Subtitles اللعنة، هل هذا يعني أني سأعودُ إلى مدينة الزُمُرُد؟
    Não quer dizer que não posso desfrutar do meu trabalho. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع التمتع بعملي
    Se eu tiver sentimentos por essa miúda, quer dizer que sou gay? Open Subtitles كوني أملك مثل هذه المشاعر لفتاة هل هذا يعني أني شاذه؟
    Isso não significa que eu quero que meu livro pegue gonorréia. Open Subtitles انه لا يعني أني أريد كتابي ان ينال على التصفيق
    significa que estou preparado para assumir responsabilidades, mas tu, continuas preso ao passado. Open Subtitles يعني أني مستعدّ لتحمّل المسؤوليّة، أمّا أنت فمازلت متعلّقاً بالماضي،
    - Isto não significa que seja um rufia. Juro que não me lembro de fazer uma única coisa ilegal na minha vida. Open Subtitles هذا لا يعني أني رجل سيئ، أقسم أني لا أتذكر القيام بأمر واحد غير قانوني طوال حياتي
    Lá por não ir para a cama contigo não quer dizer que não te ame. Open Subtitles فقط لأني لا أضاجعكِ لا يعني أني لا أُحبكِ
    Se gente que nem conheço me olham e me querem comer, quer dizer que posso mesmo vir a ser modelo e isso é bestial. Open Subtitles هذا يعني أني أمتلك فرصة كبيرة في أن أصبح عارضة وهو أمر رائع
    Porque só porque eu sou uma rapariga não quer dizer que não vá gozar contigo. Open Subtitles فقط لأني فتاة لا يعني أني لن أسخر منك بالكامل
    Lá por eu ver o Grant com outra mulher não quer dizer que eu o queira de volta. Open Subtitles كوني اراه مع امرأة أخرى هذا لا يعني أني أريده مرة أخرى
    Só porque és miúda, não quer dizer que não te lixe, estás a ouvir? Open Subtitles كونك فتاة لا يعني أني لن أضربك أتسمعين ؟
    porque eu já não durmo em tua casa não quer dizer que não ouça os mexericos. Open Subtitles ليس لأني لا أنام في منزلكم يعني أني لا أسمع النميمة
    Isso quer dizer que estive mesmo cá, e que tudo o que vi é verdade. Open Subtitles ذلك يعني أني حقا كنت هنا وكل شيء رأيته حقيقي
    Não penses que isto quer dizer que vos vou visitar todas as semanas. Open Subtitles لا تظني بأن هذا يعني أني سأزوركم كل أسبوع
    Não quer dizer que não quero participar,... declarar algo que ajude a condenar. Open Subtitles هذا لا يعني أني لست راغب في التقدم لأشهد بأي شيء قد يحدث ضرر
    Se os estudos disserem que não funciona, eles dizem: "Parece que posso estar errado. Não significa que eu seja mau ou estúpido". TED وإذا أظهرت الدراسات أنها ليست مجدية، يمكنهم القول، "هاه، يبدو أنني ربما كنت مخطئ. ولا يعني أني سيء أو غبي."
    Isto significa que eu medi o processo de habituação e os seus efeitos na tomada de decisões. TED هذا يعني أني قمت بمراقبة عملية التعود وقياس تأثيرها على صنع القرار.
    Bem, se ouvires falar de alguma loucura, significa que estou a fazer algo bem. Open Subtitles حسنٌ، إذا سمعت شيئاً جنونياً فهذا يعني أني أفعل شيء على نحو صحيح
    Sabem que mais, está aqui um "D" no meu bilhete, o que significa que estou no lugar errado. Open Subtitles أوه يا إلاهي هذه فئة دال على تذكرتي, ما يعني أني أجلس في الكرسي الخاطئ
    Lá porque preencho uma necessidade não significa que seja um tarado como ele. Open Subtitles فقط لأني ألبي حاجة هذا لا يعني أني منحرف و مريض مثله
    Mas se eu não estou, não é porque eu não te amo. Open Subtitles ولكن أن لم أكن موجودة فهذا لا يعني أني لا أحبك.
    A minha única esperança é que a carreira dele se acabe, o que significa que tenho de ficar contra ele o que me custa muito. Open Subtitles أعني, أملي الوحيد هو أن تتدمر حياته المهنية و هذا يعني أني أتمنى له الفشل و أنا أهتم حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more