Quem for apanhado a fazer batota perde o dinheiro da inscrição e é excluído. | Open Subtitles | ايها اللاعبون أذا احد يضبط وهو يغش . . سيخسر أجر دخوله .ويكون ممنوعا |
Não acharias que um jogador de basebol estaria a fazer batota por ser atlético, pois não? | Open Subtitles | لن تقولي أن لاعب كرة القاعدة يغش لانه رياضي , صحيح؟ |
Claro que havia um esquema. A "casa" estava a fazer batota. Mas tenta dizer-lhes isso... | Open Subtitles | بالطبع كانت لدي، لكن المحل يغش لكن حاولي أن تخبريهم بذلك |
Se alguém do nosso grupo faz batota e nós vemos, sentimos que é mais apropriado, enquanto grupo, portarmo-nos dessa forma. | TED | إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة. |
Se há uma coisa mais baixa do que um homem que faz batota às cartas, é esse homem usar uma mulher para o fazer por ele. | Open Subtitles | ثمة أمر وحيد أحقر من رجل يغش في لعب الورق ألا وهو رجل يستخدم إمرأة لتقوم بهذا الغش من أجله |
Ele engana as regras quando elas não entram no programa. | Open Subtitles | إنه يغش القواعد عندما لا يُلائمون البرنامج |
Bem, como todos dizem que não sabem quem é o batoteiro, o exame será repetido amanhã às quatro da manhã. | Open Subtitles | انه ليس لديكم ادنى فكرة عن من كان يغش اعادة الاختبار ستكون غدا في الرابعة صباحا في الخارج |
Foi a primeira vez que vi alguém fazer batota no jogo da "pesca". | Open Subtitles | أول مرة على الأطلاق أرى أي شخص يغش في لعبة الصيد |
Acho que o Sam está a fazer batota de novo. | Open Subtitles | هل تعرف، أنا أعتقد ان سام يغش في الأوراق مرة أخرى |
Apanharam a Francis a fazer batota durante a Mega Corrida. | Open Subtitles | امسكوا فرانسيس يغش أثناء السباق الكبير |
Mas não dá para fazer batota no Stratego. | Open Subtitles | لكن لا احد يستطيع ان يغش في ستراتيجو |
Ela disse que ele estava a fazer batota no casamento e no negócio. | Open Subtitles | قالت أنه كان يغش في زواجه وعمله |
O que significa que apesar de o ter tentado ajudar a fazer batota, ele não estava a fazer e acabou por, tecnicamente, soletrar a palavra correctamente sozinho. | Open Subtitles | ما يعني... أنه رغم ذلك حاولت أن تساعده بالغش... لم يكن يغش... |
E tem razão quanto ao Marty. Ele faz batota. | Open Subtitles | وانت على حق عندما قلت مارتي غشاش ، انه يغش |
Não se estabeleceu regras entre homens e mulheres, por isso cada lado acha jogar lealmente e que o outro faz batota e talvez seja por isso que os sexos se entre-envenenam. | Open Subtitles | ليست هناك قواعد معروفة واضحة بين الرجل والمرأة, لذا كل جانب يعتقد أنه يلعب بالعدل وكل جانب يظن أن الآخر يغش. ربما لهذا السبب الرجال والنساء يملكون مواهب فطرية |
Por isso é que faz batota, nunca consegue ganhar. | Open Subtitles | لهذا يغش دائما انه لا يستطيع الفوز |
Ninguém engana mais as pessoas que operadoras de telemóveis. | Open Subtitles | لا احد يغش الناس اكثر من شركات الهاتف |
Se ele está aldrabar nas corridas, então também nos engana. | Open Subtitles | أنت ترى، أنه إذا كان يقوم بالغش في السباقات فهو يغش علينا أيضاً |
Era um ladrão, um batoteiro, um vigarista dos clubes de golfe, um pulha... | Open Subtitles | أجل كان استغلالياً,و يغش في لعب الورق و يتطفل على ملاعب الجولف,مجرد حثالة |
Tínhamos o hábito de jogar gin rummy durante a tarde, e ele era batoteiro! | Open Subtitles | لقد كنا أنا وهو متعودين على لعب "جين رومي" في المساء وكان يغش! |
Foi só um e-mail, não sabemos se ele a está a trair. | Open Subtitles | -انتظري , كان ايميلاً لا ندري ان كان يغش |
enganou a cidade, os sócios, os empregados. | Open Subtitles | ،هو يغش المدينة، وشركائه وموظفيه |