"يفعل أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer qualquer
        
    • faria qualquer
        
    • faz alguma
        
    • me fez
        
    • não faz
        
    • vai fazer
        
    De facto ele provavelmente morrerá, antes que possa fazer qualquer coisa por nós. Doutora Weir. Open Subtitles في الحقيقه , ربما هو ميت من قبل أن يفعل أي شئ لمساعدتنا
    Pedi-lhe para fazer uma coisa e ele não fez. ... ele reclama quando tem que fazer qualquer coisa, e eu sinto-me como se não tivesse escolha. Open Subtitles بشيء واحد و لم يفعله ثم تذمر و قال أنه لن يفعل أي شيء و شعرت بأنه لا خيار لدي
    A verdade é que... todos podem fazer qualquer coisa a qualquer um, Open Subtitles الحقيقة هي أن أي شخص يمكنه أن يفعل أي شئ لأي شخص
    Voce está errado nisso. Ele faria qualquer coisa por sua equipe. Open Subtitles أنت مخطئ بشأن ذلك هو يفعل أي شيء من أجل فريقه
    Escuta, eles nunca se conheceram, mas o meu pai faria qualquer coisa para ter negócios com ele. Open Subtitles اسمع, لم يلتقيا أبداً ولكن والدي قد يفعل أي شيء من أجل القيام بأعمال تجارية معه
    faz alguma coisa em companhia? Open Subtitles يا آلهي هل يفعل أي شيء عندما لا يكون بمفرده
    Significa que podemos obrigá-lo a fazer qualquer coisa. Open Subtitles هذا يعني أننا نستطيع جعل ترومان يفعل أي شيء
    Um homem pode fazer qualquer coisa se tiver isto. Open Subtitles يمكن للشخص أن يفعل أي شيئ إذ أمتلكهم
    E qual foi a última vez que viste p Gibbs fazer qualquer coisa obrigatória? Open Subtitles ومتى كانت آخر مرة رأيت جيبس يفعل أي شيء إلزامي؟
    Cloud pode fazer qualquer coisa, basta se concentrar! Open Subtitles يستطيع " كلاود " أن يفعل أي شيء ! إذا وضع عقله فيه
    Não tive escolha! Um homem pode fazer qualquer coisa para proteger a sua família. Open Subtitles ...لم يكن لدي خيار ، من حق الرجل أن يفعل أي شيء
    Não, ninguém tem de fazer qualquer coisa por si mesmo. Open Subtitles لا ، ليس على أحد أن يفعل أي شيئ لوحده
    Sou o Jack McCall. É isto que faço. Convenço qualquer pessoa a fazer qualquer coisa. Open Subtitles أنا "جاك ماك كال" ، هذا ما افعله يمكني إقناع أي شخص ، ان يفعل أي شيء
    Encare o raio do aparelho com coragem e enfrente-o como faria qualquer inglês decente. Open Subtitles انظر إلى الشيء اللعين بجرأة وحدّق في عينيه، كما يفعل أي إنكليزي محترم.
    Uma coisa sobre o meu marido: ele faria... ele faria qualquer coisa por um amigo. Open Subtitles هناك شيء واحد عن زوجي، فهو يمكن أن يفعل أي شيء من اجل صديق له.
    Tu puseste-me a fazer uma imagem dum gajo que faria qualquer coisa... Open Subtitles أمسكتني أرسم صورة رجل --الذي يفعل أي شيء
    Mas tens alguém que faria qualquer coisa por ti. Open Subtitles ولكن لديكِ شخص قد يفعل أي شيء من أجلك
    Mas tens alguém que faria qualquer coisa por ti. Open Subtitles ولكن لديكِ شخص قد يفعل أي شيء من أجلك
    Porque é que qualquer um de nós faz alguma coisa? Open Subtitles لماذا أي شخص منا يفعل أي شيء ؟
    Fiquei lá dentro dois minutos! Não me fez nada. Open Subtitles دخلت لمدة دقيقتين ولم يفعل أي شيء
    Existe alguém nesta peça que fica lá e não faz nada? Open Subtitles ـ هل هناك دورلشخص يبقى جالسا ولا يفعل أي شيء؟
    Bem, de certeza que o Blair vai fazer tudo o que puder por ti. Open Subtitles حسنا , انا متأكد من أن بلير قد يفعل أي شيء يستطيعه من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more