"يقلل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reduz
        
    • diminui
        
    • diminuir
        
    • reduzir a
        
    • torna menos
        
    • minimiza
        
    • diminuem
        
    • reduzia
        
    • diminua
        
    • faz com
        
    • debilita
        
    • reduza a
        
    • reduzir o
        
    • pode reduzir
        
    A segunda coisa que reduz o risco de SUDEP é a companhia. TED الأمر الثاني الذي يقلل احتمال الموت المفاجئ في الصرع هو الرفقة.
    Isso reduz as hipóteses para meio milhão de pessoas. Open Subtitles حسنًا، هذا يقلل الإحتمالات إلى نصف مليون شخص
    A testosterona nos homens diminui o efeito da oxitocina. TED هرمون تستوستيرون الذي ينتجه الرجال يقلل عمل الأوكسيتوسين.
    Sjogren diminui a saliva cria um bom ambiente para bactérias. Open Subtitles مرض شوجرين يقلل تدفق اللعاب مما يوفر مرتعاً للبكتريا
    Mas se pudermos diminuir a propagação deste tipo de informações, talvez isso reduza o incentivo económico de produzir este tipo de informações. TED ولكن إذا كان باستطاعتنا تقليل انتشار هذه المعلومات، فربما يقلل ذلك من الحافز الاقتصادي لإنتاجها في المقام الأول.
    Vai potenciar a atividade dos leucócitos e reduzir a inflamação. Open Subtitles سيزيد نشاط خلايا الدم البيضاء و يقلل الالتهاب
    Um soldado morto reduz a força, um por um. Open Subtitles الجندي المقتول يقلل من قوتك بفارق شخص واحد
    Mas a humilde latrina ou a sanita com descarga, reduz as doenças duas vezes mais do que apenas ter água potável. TED ولكن المرحاض المتواضع، أو المرحاض الدافق يقلل من المرض بمقدار ضعف ما ستنفقه على الماء النظيف.
    Estarmos estacionários reduz o fluxo sanguíneo e a quantidade de oxigénio que entra na circulação sanguínea pelos pulmões. TED بقاؤك ثابتًا يقلل من تدفق الدم وكمية الأوكسجين التي تدخل مجرى الدم من خلال الرئتين
    É algo que reduz em muito a necessidade de uma análise ao sangue e funciona ininterruptamente, com recolhas e análises de dados TED إنه يقلل بشكل كبير الحاجة لفحص الدم ويعمل على مدار الساعة ويجمع البيانات ويحللها في فترات محددة مسبقًا.
    Isto diminui a reatividade emocional, o que pode ser um superpoder. TED وهذا يقلل من التفاعل العاطفي، والذى يمكن أن يكون قوة عظمى.
    Ok, em termos simples, aumentar a telomerase de facto diminui o risco de algumas doenças, mas também aumenta o risco de certos tipos de cancros terríveis. TED حسنًا ، ببساطة ، نعم ، فالتيلوميراز المعدل يقلل من مخاطر بعض الأمراض ، لكنه يزيد أيضًا من مخاطر الإصابة ببعض أنواع السرطان.
    diminui a vontade de fumar e os valores dos leucócitos. Open Subtitles يقلل الرغبة و أيضاً يقلل خلايا الدم البيضاء
    Ela diz que a dor dele está a diminuir. Ela sente isso. Open Subtitles إنها تقول أن الألم يقلل إنها تستطيع الشعور بذلك
    Podes prescrever-lhe alguns medicamentos anti-ansiedade para tentar diminuir a urgência que ele sente. Open Subtitles يمكنكِ اعطاءه بعض المهدئات لكي يقلل من الحماس المفرط لديه
    - Pelo menos, ele pode safar-te de um tiroteio e ser alvejado no teu lugar, o que iria reduzir a probabilidade de me tornar uma mãe solteira. Open Subtitles على الأقل يمكنهُ أن يسحب النيران إليه و أن يصاب بالنار مما يمكنهُ ان يقلل إحتمالية
    As preguiças podem já não ser gigantes, mas isso não as torna menos notáveis. TED ربما لم يعدْ الكسلان عملاقًا، ولكن ذلك لا يقلل من مدى روعته مطلقًا.
    Este programa não minimiza a responsabilidade nem desculpa o comportamento de alguém. TED هذا البرنامج لا يقلل المسؤولية ولا يعطي أعذارًا لتصرفات أي شخص.
    Abrem a mente e o corpo, diminuem a inibição, diminuem a memória. Open Subtitles يسيطر على العقل يقلل المناعة ويقلل الذاكرة
    E procurar esse ano reduzia a busca a dois dias. Open Subtitles والبحث ضمن تلك السنة سوف يقلل زمن البحث لبضعة أيام
    Espero que isto não diminua o vosso entusiasmo pelo sistema de Justiça, porque hão de receber outra convocatória. Open Subtitles أتمنى ألا يقلل هذا من حماستكم مع النظام القضائي لأنه في سنة أخرى سنستدعيكم
    Se quiseres, posso ajudar-te com isso. Tenho um chá que reduz a inibição, faz com que seja mais fácil falar. Open Subtitles يمكنني مساعدتكِ في هذا إن شئتِ، لديّ شاي يقلل من الكتمان، ويجعل التحدث أسهل
    Está provado que discutir 30 minutos por dia debilita o sistema imunitário, tal como a solidão. Open Subtitles يقلل من جهاز المناعه و يسبب العزله هناك الموظفين المتزوجين و العزاب كذلك
    E se há algo que reduza a qualidade das relações sociais, é a estratificação socio-económica da sociedade. Open Subtitles ولو كان هناك شئ يقلل من جودة العلاقات الاجتماعية فهوالتقسيماللإقتصاديالماديلطبقاتالمجتمع.
    "Uma simples vitamina pode reduzir o teu risco de doença cardíaca". TED فيتامين واحد بسيط يمكنه أن يقلل خطر إصابتك بمرض القلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more