"يكن يُفترض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era suposto
        
    • era para
        
    • deveria estar
        
    Não era suposto contar a ninguém, mas contei a todos. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض أن أخبر أحداً، لكنّي أخبرتُ الجميع.
    Eu nem era suposto trabalhar hoje. Open Subtitles لم يكن يُفترض بي أن أعمل أصلاً اليوم.
    Não. Não, não, não! Isso não era suposto acontecer! Open Subtitles كلا، لم يكن يُفترض أن يحدث هذا.
    O engraçado é que não era para estar em casa também. Open Subtitles الأمر المُضحك أنّه لمْ يكن يُفترض أن أكون في المنزل أيضاً.
    Acho que não era para termos visto. Open Subtitles نعم، أَظن انه لم يكن يُفترض بنا رؤيتها
    Achas que ele estava metido em algo que não deveria estar? Open Subtitles أتعتقد أنّه كان مُتورّط في شيءٍ لمْ يكن يُفترض به التورّط فيه؟
    Diz-me que não andaste a fazer algo que não era suposto fazeres? Open Subtitles لا تخبريني إنكِ فعلتِ شئ -لم يكن يُفترض بكِ فعله
    Não era suposto ninguém se magoar. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض بأحدٍ أن يتأذى.
    Não era suposto veres. Bem, estou feliz por tê-lo feito. Open Subtitles لم يكن يُفترض بك رؤية ذلك - حسنا، أنا سعيدة لأني رأيته -
    Não era suposto ser impedida. Open Subtitles لم يكن يُفترض بنا أن نوقِفها
    Não era suposto teres visto isto. Open Subtitles لم يكن يُفترض أن ترى هذا
    Isto não era suposto ser assim. Open Subtitles -لم يكن يُفترض أن تسير الأمورُ هكذا
    Isto não era suposto acontecer. Open Subtitles لم يكن يُفترض بهذا أن يحدث.
    Mas não era suposto saber. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض أن تعرفي.
    Não era suposto ter morrido ninguém. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض بأحدٍ أن يموت.
    - Não era para dizeres "sim". Open Subtitles -لمْ يكن يُفترض أن تقول "نعم ".
    Não era para ninguém se ferir. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض أن يتأذّى أحد.
    era para o seu personagem, Marco, ser o protagonista, não é? Open Subtitles أعني، ألمْ يكن يُفترض بشخصيّتك (ماركو) أن يكون نجم المُسلسل أصلاً؟
    - Não era para teres contado. - E não contei. Open Subtitles -لمْ يكن يُفترض أن تُخبر أحداً .
    Eu nem lá deveria estar. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض حتى أن أكون هُناك.
    Sei que não deveria estar chamando.. Open Subtitles معك (بوب). أعرف أنه لم يكن يُفترض بي أن أتصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more