"يكون شخص ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser alguém
        
    • sido alguém
        
    • que alguém
        
    • ter alguém
        
    O assassino sabia que os nossos agentes estavam infiltrados, então deve ser alguém de dentro do cartel, certo? Open Subtitles القاتل علم أن عملاءنا كانوا متخفين، لذلك يجب أن يكون شخص ما من داخل العصابة، صحيح؟
    Tem de ser alguém. Open Subtitles الذي تعني، لا أحد؟ هو يوصل إلى يكون شخص ما.
    Quem fez este site terá de ser alguém com quem saí pelo menos uma vez. Open Subtitles من رفع هذا الموقع يجب أن يكون شخص ما على الأقل خرجت معه مرة واحدة.
    Poderia ter sido alguém do hotel! Open Subtitles يمكن أن يكون شخص ما في الفندق
    - Deve ter sido alguém daqui. Open Subtitles -يجب أن يكون شخص ما هنا
    Sem restrições. Dixon, acho que alguém pode estar a seguir-me. Encontramo-nos na Eisenzahn, não nas traseiras. Open Subtitles ديكسون.قد يكون شخص ما يتبعنى قابلنى فى ييسينزا فى ال 7.00
    Nada como ter alguém á sua disposição para revelá-lo. Open Subtitles و لا شيء يظهرها أفضل من أن يكون شخص ما تحت رحمتنا
    Costuma ser alguém com uma fraqueza, com uma falha na armadura que o demónio consegue usar. Open Subtitles عادة يكون شخص ما لديه نوعا ما ضعف , كما تعلم نقطة ضعف بإمكان الشرير أن يدخل منها
    Não. Não vou pretender ser alguém que não sou. Open Subtitles لا , انا لا شيء التظاهر أن يكون شخص ما أنا لست كذلك.
    Tem de ser alguém. Open Subtitles لا بد أن يكون شخص ما. أنتم أذكياء بما يكفي
    Tinha de ser alguém com acesso a todos eles. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما لديه امكانيه الوصول لهم جميعهم
    Quem quer que dirigisse a equipa de extracção, tinha que ser alguém que não trabalhava para a CIA. Open Subtitles أيا كان يدير فريق الاستخراج كان عليه أن يكون شخص ما لم يكن يعمل للسي اي اي
    Vai ser alguém que conhece alguém que conhecemos. Open Subtitles حسنا، انها ستعمل يكون شخص ما الذي يعرف شخص ما نعرفه.
    Teve de ser alguém em que confiávamos, mas se havia um intruso no Instituto, já o teríamos descoberto. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما نثق به ولكن إذا كان هناك متسلل داخل المعهد، من المفترض ان نكون وجدناه ألان
    O tipo quer ser alguém e já querem acabar com ele. Open Subtitles ترى أن المشكلة مع يحاول أن يكون شخص ما ي 'الل...
    Ele passava o tempo no restaurante. Tinha de ser alguém de lá. Open Subtitles عاش الرجل في وظيفته 24 / 7 لابدّ أن يكون شخص ما
    Mas o nosso alvo tem que ser alguém habilidoso o suficiente para saber como evitar a detecção de invasão do OPM. Open Subtitles و لكن هدفنا لا بد و أن يكون شخص ما ماهر بما فيه الكفاية لمعرفة كيف لتجنب أكتشاف التسلل من أجل أختراق مكتب أدارة شؤون الموظفين
    Deve ter sido alguém do Disrupt. Open Subtitles لابد أن يكون شخص ما من (ديسربت).
    "Eu podia ter sido alguém. Open Subtitles "أنا يمكن أن يكون شخص ما.
    Como é que alguém que não diz nada pontua mais que alguém que tem todas as falas? Open Subtitles كيف يكون شخص ما لا يَقُولُ أيّ شئَ... . ويحصل على درجة أعلى مِنْ شخص...
    Precisa de ter alguém sempre consigo, que garanta que está bem. Open Subtitles تحتاج إلى أن يكون شخص ما حول كل الوقت للتأكد من أنك بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more