| O tutano não fornece glóbulos vermelhos suficientes. | Open Subtitles | النخاع لا يمد الجسم بما يكفي من كرات الدم الحمراء |
| O banco central não fornece apenas dinheiro à economia do governo, empresta-o ao seu interesse. | Open Subtitles | المصرف المركزي لا يمد ببساطة إقتصاد حكومةِ بالمالِ، .يُقرضه إليهم بفائده |
| Depois disso, ele abriu uma empresa militar privada, que fornece mercenários para ditadores com cheques. | Open Subtitles | بعد ذلك فتح شركة عسكرية خاصة يمد بالقتلة لكل الدكتاتوريين بدفتر شيكات |
| Os antepassados queriam-na consagrada à terra, para a magia dela abastecer a nossa comunidade. | Open Subtitles | الجدّات يردن أن يكرّس سحرها في الأرض لكيّ يمد مجتمعنا بالقوّة. |
| A abastecer não só a célula, mas... o Eli também. | Open Subtitles | إنه الإثنان، هو يمد الخلية و (إيلاي) بالطاقة |
| Bem, achas que ele tem andado a fornecer aos estudantes? | Open Subtitles | حسنا ، أنت تعتقد أنه يمد الطلبة بها ؟ |
| Este é Terry. Podem vê-lo a estender o braço direito por baixo da cabeça, para a frente. | TED | كما ترون، إنه يمد يده اليمنى تحت رأسه وبعيداً أمامه. |
| De existir um signo sagital partilhado que fornece sangue ao cérebro. | Open Subtitles | تشاركمها في جيب سهمي وحيد يمد الدماغ بالدماء. |
| O mesmo idiota que fornece a electricidade para governar esta cidade. | Open Subtitles | نفس الأحمق الذي يمد الكهرباء كي يقوم بحكم المدينة |
| O rio Colorado, que fornece água a estas cidades, é um dos rios que já não desagua no mar. | Open Subtitles | نهر "كولورادو" اللذي يمد هذه المدن بالماء هو واحد من تلك الأنهار اللتي لم تعد مياهها تصل الى البحر |
| Ele fornece armas aos inimigos do nosso País. | Open Subtitles | إنه يمد الأسلحة لأعداء بلدنا |
| O homem que o fez andou a abastecer o Robin dos Bosques. | Open Subtitles | . (الرجل الذي صنع هذا يمد به (روبن هود |
| Há um transformador perto que está a fornecer energia aos edifícios da zona. | Open Subtitles | هناك محول بالقرب من توفير الطاقة الذي يمد كل المباني بالمنطقه |
| - Porque só há um sino sagital, a fornecer sangue ao cérebro. | Open Subtitles | تشاركمها في جيب سهمي وحيد يمد الدماغ بالدماء. |
| Para fornecer energia para o planeta. | Open Subtitles | يمد الكوكب بالطاقة |
| Acho que foi um gesto de coragem do presidente estender a mão aos soviéticos e pedir a ajuda deles em algo assim. | Open Subtitles | انه تصرف شجاع من قبل الرئيس ان يمد اليد للسوفيات ويسمح لهم بالمساعدة |