E podes estar já na Grécia quando eles derem pelo erro. | Open Subtitles | و يمكنك أن تكون في اليونان قبل أن يكتشفوا الخطأ |
Carlos, não podes estar aqui assim. Tens de te ir embora. | Open Subtitles | كارلوس لا يمكنك أن تكون هنا بهذا الشكل عليك الرحيل |
Não se pode ser horrível quando não se está presente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون فظاً إن لم تكن متواجداً |
Por outro lado, podes ter a certeza de que, pelo menos duas caixas têm um mínimo de 8 rubis. | TED | من ناحية أخرى، يمكنك أن تكون متأكداً أن صندوقين على الأقل يحويان على الأقل على 8 ياقوتات. |
Já não tens que te esconder. podes ser o que quiseres. | Open Subtitles | لايجب أن تختبىء بعد الأن يمكنك أن تكون ما تريده |
Por mim, Podias ser o protector de todo o Islão! | Open Subtitles | أوه؛ بالنسبة لي يمكنك أن تكون حامي كل المسلمين |
- Não podes estar aqui, está bem? | Open Subtitles | أنظر , لا يمكنك أن تكون هنا الآن ، حسناً ؟ |
Bem, não podes estar ocupado o fim de semana todo. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنك أن تكون مشغول في عطلة نهاية الأسبوع |
Pelo amor de Deus, não podes estar a falar a sério. Mas estou. | Open Subtitles | لأجل الله، لا يمكنك أن تكون جدّياً في هذا |
Nós damo-nos bem. Porque não pode ser meu chefe de estação? | Open Subtitles | حسنٌ، نحن متفقان لمَ لا يمكنك أن تكون رئيس محطتي؟ |
Quando falo de um bom país, pode ser bom, 'mais bom" e 'o mais bom'. | TED | عندما نتحدث عن بلاد خيّرة، يمكنك أن تكون حسن أو أحسن أو الأحسن. |
Como podes ter a certeza que são estes os homens? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون على يقين أن هؤلاء هم الرجال؟ |
Como podes ter a certeza que ligaste os certos? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكداً أنك قد بحثت عن الأسلاك الصحيحة؟ |
podes ser o oceano, Podes ser a margem, este vento misterioso, ela vai sempre soprar, não te preocupes, não te preocupes mais, querida, | Open Subtitles | يمكنك أن تكون المحيط ♪ ♪ ويمكنك أن تكون الشاطئ ♪ فهذه الرياح الغامضة ستهب دائما ♪ ♪ لاتقلق لاتقلق ياعزيزي بعد الان ♪ |
Podias ser aqui um benefício, e mostrar a toda a gente que ainda vales todos aqueles louvores e promessas iniciais. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون عونـاً لنـا هنا و ترينـا أنك ما زلت تستحق كل هذا المديح و الوعود المبكرة |
podemos ser um "hacker" do Linux Kernel, e torná-lo mais estável, certo? | TED | يمكنك أن تكون قرصان لنواة لينكس، وجعله أكثر استقرارا، أليس كذلك؟ |
Como podes ficar calmo com a tua mulher e filha lá fora? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون الدكتور هادئ بينما أولادك وزوجتك في الخارج؟ |
Tu podes ser os lirios do campo eu serei o tolo mas não te preocupes, não te preocupes mais, querida, | Open Subtitles | ♪ يمكنك أن تكون زنبقاً في الحقول ♪ ♪ وأنا سأكون الأحمق ♪ ♪ لكن لاتقلق لاتقلق ياعزيزي بعد الان ♪ |
Às vezes, consegues ser maravilhoso. | Open Subtitles | ، أنك يمكنك أن تكون رائـعاً جداً أحياناً |
Se perder a sua carteira na rua pode ter a certeza de que a irão devolver com o conteúdo intacto. | Open Subtitles | لو أنك قد فقدت محفظتك في الشارع يمكنك أن تكون متأكداً أنها سوف تتم إعادتها و محتوياتها كاملة |
Idiota. Como pudeste ser tão fraco? | Open Subtitles | جبان، أحمق، كيف يمكنك أن تكون ضعيفا هكذا؟ |
Talvez possas ser oprimido e continuares a gostar de futebol. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تكون مظلوم ومازلت تعجبك كرة القدم. |
Trato-o assim porque, apesar do seu cargo, Podia ser meu filho. | Open Subtitles | إننى أريد أن أسميك بهذا لأنه بجميع رتبك يمكنك أن تكون إبنى |
Eu não fazia idéia que você poderia ser tão mal! | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنه يمكنك أن تكون قاسياً هكذا |
Quando quiseres, podes fazer parte do meu novo número: | Open Subtitles | في أي وقت تقول كلمتك، يا جورج يمكنك أن تكون جزءا من مشروعي الفني: |