"يمكن أن تساعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • possa ajudar
        
    • posso ajudar
        
    • pode ajudar
        
    • podem ajudar
        
    • que possa nos ajudar
        
    • que pode
        
    • possam ajudar o
        
    Aí, talvez a Paige possa ajudar a curar o Leo. Open Subtitles ثم ربما بيج يمكن أن تساعد على التئام ليو.
    Talvez esta pegada possa ajudar a explicar as mordeduras. Open Subtitles لربّما هذه الطبعة يمكن أن تساعد وضّح أولئك يعضّ العلامات.
    Acho que ainda te posso ajudar a recuperar o teu filho. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تساعد كنت لا تزال الحصول على ابنك مرة أخرى.
    posso ajudar muitas pessoas com isto. Open Subtitles أنا يمكن أن تساعد الكثير من الناس بهذه الطريقة.
    Como é que a Internet industrial pode ajudar nestes caso? TED فكيف يمكن أن تساعد شبكة الإنترنت الصناعي هنا؟
    Os registos de vendas deles podem ajudar a encontrar os nossos traficantes. Open Subtitles حسنا، سجلات شرائهم يمكن أن تساعد على إيجاد مهرّبينا عمل جيد
    Se estiver assistir a este vídeo, por favor mostre a alguém que possa nos ajudar. Open Subtitles إذا كنت ترى هذا الفيديو، يرجى علم لشخص آخر يمكن أن تساعد.
    Bem, talvez eu possa ajudar a aumentar a tua confiança. Open Subtitles حسنا، ربما أنا يمكن أن تساعد في سد كنت مع الثقة بالنفس.
    Tudo o que eu posso fazer é encontrar pessoas que eu possa ajudar. Open Subtitles كل ما يمكنني القيام به هو العثور الناس أنني يمكن أن تساعد.
    Por isso, se houver algum modo de que possa ajudar nesta investigação, isso seria maravilhoso. Open Subtitles لذا، إذا كان هناك أي وسيلة، في كل شيء، والتي يمكن أن تساعد هذا التحقيق، سيكون ذلك رائعا.
    Talvez ele possa ajudar. Open Subtitles مهلا، ربما أن الرجل يمكن أن تساعد.
    Não posso ajudar na tua habilidade social. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد المهارات الاجتماعية الخاصة بك محدودة.
    E eu não posso ajudar se a tua mãe é uma grande cabra gorda. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن تساعد إذا كان والدتك دهن كبير الكلبة مستعرة.
    Desculpe, mas se não mostrar o B.I., não o posso ajudar. Open Subtitles آسف، ولكن إذا كنت لا تظهر وB.I.، وأنا لا يمكن أن تساعد.
    posso ajudar as pessoas com o livro. Open Subtitles أنا يمكن أن تساعد الناس من خلال كتابي.
    Contudo, há indícios que sugerem que o ioga pode ajudar a reduzir os sintomas de "stress", assim como a meditação ou o relaxamento. TED ومع ذلك، هنالك أدلة تشير إلى أن اليوجا يمكن أن تساعد في تقليل أعراض التوتر، وكذلك التأمل أو الاسترخاء.
    Este diário pode ajudar a esclarecer as razões de sua estranha morte. Open Subtitles هذه الصحيفة يمكن أن تساعد على توضيح ظروف موته
    Acha que uma mãe que interfere, como a senhora o faz, pode ajudar alguém a conseguir um emprego no FBI? Open Subtitles هل تعتقد حقا أم أن التدخل إلى حد أن يكون لديك ربما يمكن أن تساعد رجل الحصول على وظيفة مع مكتب التحقيقات الفيدرالي؟
    É aqui que os bio-robôs, como o Pleurobot, e os modelos matemáticos podem ajudar. TED وهنا يأتي دور الروبوتات الحيوية مثل بلوروبوت و النماذج الرياضية يمكن أن تساعد حقا.
    Estudos recentes mostram que os robôs podem ajudar médicos e doentes na área dos cuidados de saúde. TED تبين دراسات أولية أن الروبوتات يمكن أن تساعد الأطباء والمرضى في أماكن الرعاية الصحية.
    Se estiver assistir a este vídeo, por favor mostre alguém que possa nos ajudar. Open Subtitles إذا كنت تشاهد هذا الفيديو، يرجى علم لشخص آخر يمكن أن تساعد.
    Tenho um informador que pode ajudar a recuperar o seu agente. Open Subtitles نحن هنا لأن لدي مخبرا الذين أعتقد يمكن أن تساعد في الحصول على رجل ظهرك بأمان.
    Para onde os teus amigos não possam ajudar o DHS a encontrar-te. Open Subtitles إلى أين أصدقائك لا يمكن أن تساعد وزارة الأمن الوطني لتجد لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more