pode ajudar a convencê-la que as Encantadas são mesmo más. | Open Subtitles | يمكن أن يساعد في إقناعها أن المسحورات حقاً أشرار |
Não é coisa que nos permita avançar muito, mas pode ajudar. | Open Subtitles | ان ليس نوع الشيء الذي نعتمد عليه، لكنه يمكن أن يساعد |
Isso é uma boa ideia, e o livro tambem. Pode ser que haja algo lá que possa ajudar. | Open Subtitles | . خذ الكتاب ، قد يكون فيه شيء يمكن أن يساعد |
Eu compreendo que esteja com medo, mas se sabe de alguma coisa que possa ajudar, alguma coisa que seja relevante, tem que me contar. | Open Subtitles | أفهم أنك خائف لكن إنْ كنت تعلم أي شيء يمكن أن يساعد أي شيء قد تكون له صلة، فعليك أن تخبرني |
Se puder ajudar este miúdo, gostaria de fazê-lo. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن يساعد هذا الطفل سيكون من دواعي سروري فعله |
Imagina que tinha enviado o Bill Clinton para falar com os líderes de Hollywood sobre como a indústria do entretenimento podia ajudar neste momento, tinhas alguma objecção? | Open Subtitles | إلى لوس آنجلس ليتحدث إلى أهم مدراء هوليوود ويقول إن قطاع الترفيه يمكن أن يساعد في الحرب، هل ستعترض؟ |
Isso poderia ajudar a identificá-lo, certo? | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يساعد معك بطاقة تعريف له، أليس كذلك؟ |
Eu não lhe dei o tratamento que a podia ter ajudado. | Open Subtitles | لأنا لم أحضِر لها العلاج الذي كان يمكن أن يساعد |
O que estamos a fazer agora pode ajudar não só a indústria de energia nuclear, como a medicina, alimentos... | Open Subtitles | ما سنفعله الأن يمكن أن يساعد... ليس فقط في الطاقة النووية لكن أيضا في الطعام والدواء |
Esse anel pode ajudar a eliminá-lo como suspeito. | Open Subtitles | الخاتم يمكن أن يساعد في استبعادك كمشتبه به |
Dinheiro nojento, que pode ajudar a nossa futura família, ter alguma segurança económica e pagar a faculdade de direito. | Open Subtitles | المال المقرف الذي يمكن أن يساعد عائلتنا المستقبلية بعض الأمن المالي ويمكن أن يساعد على دفع ثمن كلية الحقوق |
Diga-me os nomes dos seus pais, datas de nascimento, algo que possa ajudar... | Open Subtitles | قل لي أسماء والديك، وأعياد الميلاد، أي شيء يمكن أن يساعد. |
Precisamos, talvez, de uma expedição — uma TED no mar — que possa ajudar a descobrir os próximos passos. | TED | نحتاج، ربما، لمؤتمر-- مؤتمر تيد في البحر-- الذي يمكن أن يساعد لمعرفة ما هي خطواتنا القادمة. |
Mas se ela sabe de alguma coisa, algo que possa ajudar esta investigação, então isto ultrapassa-nos e muito. | Open Subtitles | شيئاً يمكن أن يساعد في هذا التحقيق -فسيخرج الأمر من أيدينا |
Se algum de vós puder ajudar com o software de reconhecimento de imagem, eu pago bem... | Open Subtitles | إذا كان أي منكم يمكن أن يساعد في بناء هذا التطبيق الخاص بالتعرف على الصورو يمكنني أن أدفع لكم بشكل جيد. |
Se alguém podia ajudar, seriam estes misteriosos estranhos. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يمكن أن يساعد قد يكون هؤلاء الغرباء الغامضون |
Ele podia ajudar. | Open Subtitles | هو يمكن أن يساعد. |
Como é que isso podia ajudar a tua causa? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يساعد هذا سببك ؟ |
Um casamento entre gés poderia ajudar a diminuir o sentimento anti-Católico. | Open Subtitles | زواج بين الأديان يمكن أن يساعد في وقف المد ومعاداة للكاثلويك |
Muito bem, elaborei uns gráficos para demonstrar como uma empresa nas Bermudas poderia ajudar a minimizar as nossas perdas do trimestre. | Open Subtitles | حسناً ، لقد اعددت بعض المخططات لتحديد كيف نقيم مؤسسة صدف في برمودا يمكن أن يساعد بتقليل خسائرنا ، وينقذنا جميعاً من قضاء بعض الوقت بالسجن |
Não, eu podia ter ajudado. | Open Subtitles | لا، أنا يمكن أن يساعد أنت... |