"يميلون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • costumam
        
    • tendem a
        
    • têm tendência
        
    • inclinados
        
    • têm a tendência
        
    • tende
        
    • tendência a
        
    • inclinam
        
    Na minha experiência, os inocentes costumam ser específicos a falar. Open Subtitles حسب خبرتي , الناس البريئون يميلون إلى التحدث بتفصيل
    Agentes como a Mary não costumam chegar à idade de reforma. Open Subtitles العملاء أمثال ماري لا يميلون إلى الوصول إلى سن التقاعد
    Os aproveitadores tendem a subir rápido mas também a cair rápido. TED الأشخاص الأنانيون يميلون إلى الصعود بسرعة لكنهم يسقطون بسرعة أيضاً.
    Descobrimos que os liberais tendem a fazer argumentos em termos dos valores morais liberais de igualdade e justiça. TED وما وجدناه هو أن الليبراليين يميلون لبناء حججهم من خلال القيم الأخلاقية الليبرالية، عن العدل والمساواة.
    As pessoas que têm boas aptidões ou talento têm tendência a pensar que os outros também as têm. TED الأشخاص من ذوي المهارات والإنجازات الرفيعة يميلون للتفكير بأن الآخرين بنفس المهارات.
    Acho que a maioria dos tipos estariam mais inclinados a sufocá-lo com uma almofada. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال قد يميلون لخنقه بوسادة
    Quando as pessoas pensam nas cidades, têm a tendência para pensar em certas coisas. TED عندما يفكر الناس في المدن فإنهم يميلون إلى التفكير في أشياء معينة.
    Os homens costumam — são generalizações — costumam livrar-se do que acham que é acessório, concentram-se no que fazem, e têm padrões de pensamento que são mais por etapas. TED ونجد أن هناك نسبة من الرجال يميلون للتخلص من كل ما ليس له فائدة يركزون على ما يفعلونه و يفكرون بشكل تدريجي منظم
    Os fabricantes de bombas, tal como os chefes de cozinha, costumam ter um prato de assinatura. Open Subtitles صناع القنابل مثل الطهاة المحترفون يميلون للقيام بطبق يحمل توقيعهم إن كان بإمكانك نسخه
    Pessoas nesses trabalhos arriscados costumam ser instáveis. Open Subtitles الأشخاص الذين يعملون بالمهمات الخطرة يميلون إلى عدم الاستقرار
    costumam ser os sócios sénior a tratar de tudo para nada falhar. Open Subtitles نحن عادة نجعل شريكا كبيراً يشرف على صفقات كهذه لأن الشركاء الأصغر يميلون لإفساد الأشياء
    Os participantes costumam conhecer-se e acaba, quando um deles morre. Open Subtitles المشاركين يميلون أن يعرفوا بعضهم البعض. والأمر ينتهى عند وفاة واحد منهم.
    As pessoas tendem a adiar, mas todos devíamos ter um testamento. Open Subtitles حسناً، الناس يميلون لتأجيلها. لكن على الجميع أن يحظى بوصية.
    Quando os homens bebem e contam histórias, tendem a esconder-se nos estábulos. Open Subtitles حين يشرب الرجال الخمر ويروون القصص, يميلون إلى الاختباء في الاسطبلات.
    Bem, há muitos nazistas por lá, e tendem a acertar-nos com força. Open Subtitles حسنا, هنالك الكثير من النازيين, وهم يميلون أن يطلقوا عليك بغزارة.
    tendem a sensacionalizar e falta-lhes contexto. TED أنهم يميلون إلي التهويل و يفتقدون الموضوعية
    Um estudo mostrou que, mesmo as pessoas que fazem isso, têm tendência a avaliar o cheiro subjetivamente, segundo o que julgavam que iam encontrar. TED أظهرت أحد الدراسات أنه حتى عندما يقوم الناس بهذا، فإنهم يميلون لتقييم الرائحة بشكل غير موضوعي وفقاً لمدى توقعهم أنها ستكون سيئة.
    As pessoas que têm um trabalho para fazer, têm tendência a viver um pouco mais, para poderem fazê-lo. Open Subtitles هو التقاعد فالناس لديهم أعمال ينجزونها فهم يميلون إلى أن تمتد بهم الحياة قليلا حتي إنجاز المهمة
    Apenas parece que voçes militares têm tendência para não falar sobre as experiências militares. Open Subtitles انا فقط ابدو مثل العسكريين لا يميلون إلى التحدث عن مشاكلهم والخبرات فى المجالات العسكرية
    - Não. Mas disseram-me que estão inclinados a aceitar a proposta do Gerak, Open Subtitles ولكن قيل لي أنهم يميلون نحو قبول اقتراح (غيراك)..
    Quando arrumo pessoas, têm a tendência de ficar arrumados. Open Subtitles ،عندما أفقد الناس الوعي فإنهم يميلون للبقاء على ذلك الحال
    Bem, com cartões, a maioria das pessoas tende a desenhar nós mais claros, mais detalhados e mais lógicos. TED معظم الذين يستخدمون البطاقات يميلون إلى رسم عقد واضحة وأكثر منطقية وتفصيلًا.
    Parece-me que eles se inclinam para os presentes proprietários. Open Subtitles يبدو لي أنهم يميلون إلى أصحاب سندات الملكية الحاليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more