"يَبْدو أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Parece
        
    Todo o teu apreço por maçãs Parece cada vez menos credível. Open Subtitles كُلّ ولعكَ للتفاحِ يَبْدو أنه يتناقص شيئاً فشيئاً بدرجة مقبولة.
    Parece um código de uma toupeira e de um vírus, um código de ataque furtivo. Open Subtitles يَبْدو أنه رمزَ فيروسِ من نوعِ الدودةَ، رمز الهجومِ المخفيِ.
    Parece que não há mais cobras reais neste mundo. Open Subtitles يَبْدو أنه ليس هناك مزيد من الأفاعي الحقيقية في العالمِ
    Parece o mais razoável, tendo em conta que nunca quiseste este filho. Open Subtitles يَبْدو أنه الشيءَ الأرحمَ لقَول الإعتِبار... أنك لم ترد الطفل بأى حال.
    Parece que vocês estão a começar a unir-se. Open Subtitles يَبْدو أنه هناك شيئ لتستمروا فيه هناك.
    Parece ser um êxito com as mulheres. Open Subtitles يَبْدو أنه عمل ناجح تماماً ...مَع السيدات
    Parece que é um problema. Open Subtitles من أسمه يَبْدو أنه مشكلةِ
    Parece que está aproximar-se. Open Subtitles يَبْدو أنه يَقتربُ مِنْا.
    Parece que está a ir bem. Open Subtitles يَبْدو أنه على ما يرام
    Alguma coisa está mal. Não Parece ele ultimamente. Open Subtitles -لا يَبْدو أنه يَحْبُّ نفسه مأخرا
    Ele Parece ter mudado. - Ele ficou com os cães vadios. Open Subtitles يَبْدو أنه تغير.
    - Parece estar a correr bem. Open Subtitles - يَبْدو أنه يَنْجحَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more