"يُجدِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funcionar
        
    • resultou
        
    Prefiro que passemos a parte do "eu disse-te", mas o clube não estava a funcionar. Open Subtitles أفضّل أن نتخطّى عتاب: سبق وأخبرتك بذلك، لكن الملهى الليليّ لم يُجدِ بحقّ.
    Se não funcionar, sai de lá. Foge da situação. Open Subtitles إن لم يُجدِ ذلك ، أخرجي من هُناك أخرجي نفسك من ذلك الوضع
    Eu não posso chamá-los! Não vai funcionar! Open Subtitles هذا لم يُجدِ، لم يُجدِ
    Se o Dale precisasse de ajuda, tê-la-ia. Se não precisasse, eu teria reforços. Mas não resultou. Open Subtitles و إن لم يفعل، كنت سأطلب الدعم لكن لم يُجدِ نفعاً، فلم يأتوا
    Lamento informar-te, mas a tua conversa com a Sra. Montauk não resultou. Open Subtitles حرق للأحداث. كلامك الودي مع الآنسة لم يُجدِ.
    A Sophia em troca do antídoto. Mas se eu a libertar e o antídoto não funcionar, ou não chegar aqui a tempo não me deixa escolha e terei mesmo de executar a sua gente. Open Subtitles (صوفيا) مقابل التّرياق، لكن إن أفرجتُ عنها و لم يُجدِ التّرياق، أو لم يصل في الوقت المناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more