"آخذك إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • götürmemi
        
    • götüreceğim
        
    • götürmek
        
    • götürebilirim
        
    • götüreyim
        
    • götürüp
        
    • götürmem
        
    • ya götüremem
        
    • götürmeyeceğim
        
    • çıkartmaya götürüyorum
        
    • götürmeme
        
    • götürmeliydim
        
    Çok üzgün, bu yüzden sizi Gus Hayden'e götürmemi istedi. Open Subtitles هو غاضب. لذلك طلب من أن آخذك إلى غاس هيدن
    Seni helaya götüreceğim. Gel hadi. Benimle gel, gel hadi hayatım. Open Subtitles هيا سوف آخذك إلى دورة المياه تعالِ معي يا عزيزتي, تعالِ
    Sizi, hayatınızda güvenli ve rahat hissettiğiniz bir yere götürmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن آخذك إلى مكان في حياتك حيث كنت آمناً ومُرتاحاً.
    Seni model tren dükkanına götürebilirim. Open Subtitles يمكننـي أن آخذك إلى متجر أنواع القطـارات
    Pekala, sizi bizim "OneUpsmanship" koridoruna götüreyim. Open Subtitles حسناً .. سوف آخذك إلى ممر التفوق على المنافس
    Şey diye düşündüm belki seni ormana götürüp beynine kurşunu sıkarım. Open Subtitles حسناً أفكر أن آخذك إلى أعماق الغابة وأضع رصاصة في راسك
    Seni topluluğumuzun öncülerine götürmem gerekiyor. Open Subtitles إنه يقول الحقيقة عليّ أن آخذك إلى قوادنا المدنيين
    Baban Jack Bauer, beni arayıp senip alıp CTU'ya götürmemi istedi. Open Subtitles أباك جاك باور إتصل بي و طلب مني أن آخذك إلى وحدة مكافحة الإرهاب
    Kışın ortasında, 70 ayak uzunluğundaki bir balıkçı gemisiyle seni Antarktika'ya mı götürmemi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن آخذك إلى القارة القطبية الجنوبية في أبرد أيام الشتاء على سفينة صيد صغيرة؟
    Seni nereye götürmemi istersin, kendi evine mi? Open Subtitles إذًا متى تريديني أن آخذك الى شقتك إذًا متى تريديني أن آخذك إلى شقتك لا ..
    Seni, senin gibi annesi ve babası olmayan çocukların yaşadığı bir yere götüreceğim. Open Subtitles سوف آخذك إلى مكان به أطفال مثلك أنت. ليس لهم أب ولا أم.
    Keith Barry: Kathryn, ben Keith, seni gizli bir yere götüreceğim, tamam mı? TED كيث بارى: كاثرين، أنا كيث وسوف آخذك إلى موقع سري، حسناً؟
    Seni Brigham'a götüreceğim... orada baştan aşağı bir inceleyelim. Open Subtitles سوف آخذك إلى بريجهام. والقيام بفحصك بالكامل
    Bekle, bekle hocam, sizi bir yere götürmek istiyorum. Open Subtitles تمهل، تمهل، مولانا الحاج أريد آخذك إلى مكان ما
    Vaktin olduğunda seni çok sevdiğim İtalyan restoranına götürmek isterim. Open Subtitles حسناً، عندما يكون لديك الوقت أحب أن آخذك إلى مطعمي الإيطالي المفضل
    Seni oraya götürebilirim. Kendi gözlerinle görebilirsin. Open Subtitles يمكننني أن آخذك إلى هناك، يمكنك أن تري بنفسك
    Seni oraya götürebilirim, tabi beni America'ya götürüp içeri tıkmazsan. Open Subtitles يمكنني أن آخذك إلى هناك ، لو وعدتني أنك لن تعيدني للبلاد و تقوم بتسليمي
    Kahretsin, durduramıyorum. Seni hastaneye götüreyim. Open Subtitles لا استطيع إيقاف النزيف دعني آخذك إلى المستشفى
    Biliyorsun ki, seni karakola götürüp ışıklar altında terletmek benim için yasal. Open Subtitles تعرفين، أستطيع أن آخذك إلى قسم الشرطة وأزعجك بالأسئلة
    Hayal kırıklığına uğratmaktan nefret ederim ama sizi tehlikeli bir olayın ortasına götürmem... Open Subtitles أكره أن اخيب أملك لكن, أن آخذك إلى وسط الوضع الخطير..
    Seni Kuzey Dakota'ya götüremem! Open Subtitles ‫هل تفهمين؟ ‫لن آخذك إلى "داكوتا الشمالية"
    Seni gerzek! Seni bir daha sosyal tesislere götürmeyeceğim. Open Subtitles أيها المغفل لن آخذك إلى ناديي الريفي مرة أخرى
    Önce seni çocuk doktoruna sonra da şeytan çıkartmaya götürüyorum. Open Subtitles ثم آخذك إلى روحاني
    Lütfen sizi güvenli bir yere götürmeme izin verin. Open Subtitles ارجوك اسمح لي أن آخذك إلى مكان آمن
    Seni başka bir doktora götürmeliydim. Open Subtitles .كان يجب أن آخذك إلى أشخاص آخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more