"آخر تماما" - Translation from Arabic to Turkish

    • tamamen başka
        
    • bambaşka bir
        
    • tamamen farklı
        
    • apayrı
        
    Dışarıdan bakınca korkusuz, içerideyse, tamamen başka bir şey var. Open Subtitles اعتقد انك لاتخافي من الخارج, وبداخلك شيء آخر تماما.
    Hayır, kırmızı ışık tamamen başka bir anlama geliyor. Open Subtitles لا، الضوء الأحمر يعني شيء آخر تماما.
    Ama sonra gördüğünün bambaşka bir şey olduğunu anlıyorsun. Open Subtitles و أن تعتقدى أنكى تعرفين بالضبط ماذا ترين و .. ثم تكتشفى أنه شئ آخر تماما
    Ama Demir Donanma'ya bakarsak işte o bambaşka bir şey. Open Subtitles الأسطول الحديدي، من ناحية أخرى، وهذا شيء آخر تماما.
    Aslında, Don, buraya tamamen farklı bir sebepten dolayı geldim. Open Subtitles في الواقع، دون، جئت إلى هنا عن شيء آخر تماما.
    Uzuvlarını felçli hale getirmeden, o tamamen farklı bir hikaye. Open Subtitles لكن بدون حدوث شلل رباعي هذا موضوع آخر تماما
    Bu apayrı bir olay olur. Open Subtitles ذلك أمر آخر تماما
    Bu tamamen başka bir seviye. Open Subtitles بل على مستوى آخر تماما
    Aklın tamamen başka yerde. Open Subtitles أعني، عقلك في مكان آخر تماما.
    Klon tamamen başka bir şey. Open Subtitles استنساخ هو شيء آخر تماما.
    İşte bu bambaşka bir şey canım. Open Subtitles هذا شيء آخر تماما
    bambaşka bir şey. Open Subtitles بل شيء آخر تماما
    bambaşka bir şey. Open Subtitles بل شيء آخر تماما
    Ben tamamen farklı bir şeye bağlayacaktım mamut metaforunu ama buda olur, evet. Open Subtitles كنت سأفكر في اتجاه آخر تماما في استعارة الماموث هذه، لكن هذا يصلح أيضا، نعم.
    Ajanınız Burke'i tamamen farklı bir sebepten dolayı kaçırdım. Open Subtitles أخذت بك وكيل بيرك لسبب آخر تماما.
    Doğru, olmayabilir. Bu tamamen farklı bir şey. Open Subtitles لا, لا أظن ذلك ذلك شيء آخر تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more