"آخر ما سمعت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Son duyduğumda
        
    • Son duyduğuma göre
        
    • diye duydum
        
    Annesi en Son duyduğumda Kaliforniya'daydı. Open Subtitles وأمها في كاليفورنيا بحسب آخر ما سمعت عنها
    Son duyduğumda Pekin'deydi ama üzerinden aylar geçti. Open Subtitles آخر ما سمعت , انه كان في بكين لكن ذلك كان قبل اشهر من الآن
    20 yıl hapis yedi. En Son duyduğumda 'Frei Caneca' hapishanesindeydi. Open Subtitles حكم عليه بعشرين عاماً آخر ما سمعت ، إنه كان في "فري كانيكا"
    En Son duyduğuma göre bazı olumlu sonuçlar almışlar. Open Subtitles آخر ما سمعت بأنهم حصلوا على نتائج إيجابية
    Son duyduğuma göre, bilmiyorum. Open Subtitles آخر ما سمعت , لا أعلم
    300 papel diye duydum. Open Subtitles 300 ظبى آخر ما سمعت فرقه تستولى على حوض
    Son duyduğumda San Diego'da bir dükkânın vardı. Open Subtitles آخر ما سمعت أنك "فتحت متجر في "سأن ديياجوا
    Son duyduğumda onu hastaneye yatırmıştın. Open Subtitles آخر ما سمعت أنّك أخذتها للمستشفى.
    Son duyduğumda, o ölüydü. Open Subtitles ،حسنًا، آخر ما سمعت كان قد مات
    Son duyduğumda hap satmak için Audry'nin Yeri'nde takılıyormuş. Open Subtitles آخر ما سمعت عنه يذهب " غلى بيت دعارة باسم " أودري يحاول بيع بعض الأقراص
    Son duyduğumda New Orleans'daydı. Gerçi bence orada ölmüştür. Open Subtitles آخر ما سمعت إنه كان في "نيو أورلينز" كما إنه توفي أيضاً
    Son duyduğumda Tayland kumsalında 12 yaşında bir oğlanla evlenmiş. Open Subtitles آخر ما سمعت عنه أنّه تزوج فتى في الثانية عشرة من عمره، وهو يعيش في شاطئ في (تايلندا)
    En Son duyduğumda emekli olmuştu. Open Subtitles لقد تقاعدت آخر ما سمعت
    Hayır, Son duyduğumda boşanmış. San Francisco'da yaşıyordu. Open Subtitles كلا, آخر ما سمعت أنه مطلق, و يعيش في (سان فرانسيسكو)
    Son duyduğumda Kral Joffrey'nin bekçi köpeğiydin. Ama evinden binlerce mil uzaktasın. Open Subtitles آخر ما سمعت أنك كلب (جوفري) وها أنت على بعد ألف ميل من الوطن.
    En Son duyduğumda, polis, Danny Bolen'i gözaltına almıştı. Open Subtitles آخر ما سمعت -
    En son 300 papel diye duydum! Bölükte bu konuda havuz oluşturuldu. Open Subtitles 300 ظبى آخر ما سمعت فرقه تستولى على حوض
    En son fotoğraflar varmış diye duydum. Open Subtitles آخر ما سمعت أنها صور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more