"آسفة على" - Translation from Arabic to Turkish

    • için üzgünüm
        
    • için özür dilerim
        
    • için kusura bakma
        
    • Özür dilerim
        
    • için üzgün
        
    • Üzgünüm
        
    • için kusura bakmayın
        
    • için özür dileriz
        
    • için üzgünüz
        
    • Pardon
        
    • dolayı özür
        
    • icin uzgunum
        
    • için çok üzgünüm
        
    Senin benim için arkadaştan fazlası olabileceğin hakkında verdiğim yanlış izlenimler için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة على كل إشارة لم أعطيها لك لأني أعتبرك أكثر من صديق
    Size kimse haber vermediği için üzgünüm. Umarım herşey yolundadır. Open Subtitles آسفة على عدم إعلامكم عسى أن الأمر لا بأس به
    Sizi buna mecbur bıraktığım için üzgünüm ama koridorda sıkışıp kaldım. Open Subtitles آسفة على إزعاجك ولكنني كنت عالقة في الممر
    Böyle daldığım için özür dilerim ama korkmanıza gerek yok. Ooh! Open Subtitles آسفة على إقتحامي المكان هكذا، لكن ليس هناك سبباً لأن تخاف.
    Gürültü için özür dilerim. Neredeyse bitirdim. Hiçbir şey duymadım Open Subtitles ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً
    Aciliyet için kusura bakma ama buna değeceğinden oldukça eminiz. Open Subtitles آسفة على حالة الطوارئ لكنّنا واثقون أنّ هذا الأمر يستحقّ
    Böyle davrandığım için üzgünüm ama sen karşıma çıkan ve neden söz ettiğini bilen ilk, hatta tek kişisin. Open Subtitles ـ ـ ـ أنا آسفة على كوني كذلك ـ ـ ـ ـ ـ ـ لكن ـ ـ ـ ـ ـ ـ أنت ـ ـ ـ
    "Hız yaptığım için üzgünüm memur bey, sanırım beni cezaIandırmaIısınız. " Open Subtitles آسفة على سرعة حكمي، عليك أن تعاقبني الآن
    Hildenberg seni tüm okulun önünde küçük düşürdüğüm için üzgünüm... ve de sekizinci sınıfların tabii. Open Subtitles هيلدنبيرج أنا آسفة على إهانتي لك أمام المدرسة بأكملها وعلى ما فعلته فى الصف الثامن
    Bay Willowbrook, adınız bir cinayet davasına karıştığı için üzgünüm. Open Subtitles سيد ويلبروك أنا آسفة على تورطك بجريمة قتل
    Böldüğüm için üzgünüm ama saygılarımızı sunma vakti geldi. Open Subtitles آسفة على المقاطعة. لكن الوقت قد حان لتقديم العزاء.
    Geciktiğim için üzgünüm. Ama bir parti verdiğini bilmiyordum. Open Subtitles آسفة على التأخير،ولكنني لم أدرك أنك تقيم حفلة
    Korktuğum için üzgünüm ama bebeğinize özel bakım şart. Open Subtitles آسفة على ازعاجك لكن لطفلك هذا اشياء خاصه غريبه
    Sizi öğle yemeğinde rahatsız ettiğim için özür dilerim. Buraya basmışlar işte. Open Subtitles آسفة على مضايقتكَ خلال الغداء إنّه هذا الدمغ هنا
    Tekrar ettiğim için özür dilerim ama hatırlamanıza yardımcı olur. Open Subtitles آسفة على التكرار ، لكنه سيساعدكم على التذكر
    Bizi çıkarabilir misiniz? Annemin sözleri için özür dilerim. Open Subtitles هل يمكنك أن تخرجنا من هنا أنا آسفة على ما قالته أمي
    Tüm bu gizlilik için özür dilerim, ama eski çağdan kalma yunanlı gerzekler seçimler sırasında bu tür eğlencelere izin vermiyorlar. Open Subtitles آسفة على كُلّ السرية، لكن مهرّجي الماخرة الهيلينيينِ لا إسمحْ لهذا النوعِ مِنْ العيدِ أثناء تسرعِ.
    Vazo için kusura bakma. Kızmadın değil mi? Open Subtitles آسفة على الزهريةِ، مفيش مشاعر قاسية , هه
    O parayı kazandığım için üzgün değilim. Open Subtitles وأنا آسفة, ولكني لست آسفة على جني ذلك المال
    - Üzgünüm, sen gelemiyorsun. - Bina dışına çıkmama izin yok. Open Subtitles انا آسفة على عدم مجيئك معنا ليس مسموحا لى بأمر المراقب
    Beklettiğim için kusura bakmayın. Biraz eleman eksikliği çekiyoruz. Open Subtitles آسفة على التأخير ولكن تعوزنا المساعدة اليوم.
    Çok yoğun olduğumda da yemek yemeyi unutuyorum bazen. - Seni yorduğumuz için özür dileriz doktor. Open Subtitles أحياناً أنسى أن آكل حين أكون مشغولة آسفة على المتاعب ، دوك
    Rahatsız ettiğimiz için üzgünüz, ama biz burada yaşıyorduk. Open Subtitles آسفة على إزعـاجّك ، لكننا أعتــدنا أنّ نقطن هنـا
    Selam, Çocuklar . Pardon,Geç Kaldım. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، آسفة على التأخير، سآخذ واحدة
    - Bütün aramalardan dolayı Özür dilerim. Open Subtitles آسفة على كل هذه المكالمات. لا تهتمي بها.
    Surekli aradigim icin uzgunum,ama bu gunlerde iyi degil. Open Subtitles آسفة على الإتصال بك دوماً لكنها تنزلق كثيرا هذه الأيام
    Başınıza açtığım tüm bu sorunlar için çok Üzgünüm. Open Subtitles اننى جد آسفة على المشاكل التى سببتها لكم جميعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more