"أبقاه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuttu
        
    • tutuyordu
        
    Kayıp Önleme Programı gereği ordu onu silah altında tuttu. Open Subtitles كان من المفترض ان يعود للوطن أبقاه الجيش هناك تحت برنامج توقف الخسارة
    Ne ayı alarak ve bu kadar basit olsaydı küfrederek onu tuttu? Open Subtitles ما الذي أبقاه من أخذ الدب و لعنه إذا كان الأمر بهذه البساطة ؟
    Kendi ailesini burada hapsetmeye, çalışacak biri çıkabilir diye bu arka kapıyı gizli tuttu. Open Subtitles أبقاه أبوك سراً باب خلفي في حال حاول أحد سجن عائلته هنا
    Hayır. Galiba Craig onu iyi niyetinden dolayı tutuyordu. Open Subtitles كلا ، أعتقد أن كريج قد أبقاه هنا لطيبة قلبه فحسب
    Ayrıca, onu buz makinesinde tutuyordu. Pengueni tadabilirdim. Open Subtitles بالإضافـة إلى أنه أبقاه في آلة الثلج , يمكنني أن أتذوقـه
    Kasada sadece özel belgelerini tutuyordu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أبقاه هُناك هو الإتفاقيّات الخاصّة.
    Ve tüm bu süre boyunca Will, inancı onu güçlü tuttu. Open Subtitles (و خلال كل هذا , (ويل إيمانه أبقاه قوياً
    Şimdi asıl soru, Lex babasını bulmak için verdiğim ipucunu mu kullandı yoksa başından beri onu orada mı tutuyordu? Open Subtitles (الآن، هل إستعمل (ليكس معلومتي لإيجاد أبيه أو أنه أبقاه هناك كل هذا الوقت؟
    Güvenli olsun diye burada tutuyordu. Open Subtitles أبقاه هنا للأمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more