"أتتذكرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlıyor musun
        
    • hatırladın mı
        
    • unuttun mu
        
    • hatırla
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    • Hatırlasana
        
    • Hani
        
    • hatırlarsın
        
    • hatırlıyorsun
        
    • hatırlıyormusun
        
    • anımsıyor musun
        
    hatırlıyor musun, içimde nasıl bir sorun varmış gibi hissettiğimi? Open Subtitles أتتذكرين كيف كنت أشعر بأن هناك شيء ما خاطئ فيّ؟
    Kız kardeşinin sevgilisiyle takılırken motorsikletiyle gördüğün yalanını söylediğin, Hani şu polisin hapiste tutmasına yardım ettiğin adamı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين الذي كذبت بشأن رؤيتك له على دراجته, عندما وقفت, مع عشيق أختك, الرجل الذي ساعدت الشرطة في القبض عليه؟
    Bek, anne sen hiç onun bana bu şarkıyı çaldığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أنتظرِ , امي , أتتذكرين هل عزف هذه لي من قبل ؟
    Doğrudan ona hitap etmek için nasıl izin aldığını hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكرين .. أتتذكرين كيف كانت لقد طلبت أن تتحدث إليه مباشرة
    Bu gemiye, beni öldürmek isteyen birinden kaçmak için bindiğimi söylemiştim, hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكرين اننى قلت لك اننى أتيت الى هذا المركب لتفادى شخص يحاول قتلى ؟
    Soğuk bir gündü ve havuz partisi vermiştik, unuttun mu? Open Subtitles لقد كان يوم بارد , وحفلة بركة السباحة أتتذكرين ..
    O altın renkli dar şortu giymek zorunda kaldığımı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنتُ مضطرًا أن أرتدي هذه السراويل القصيرة الذهبيّة والضيّقة؟
    Sana geçen hafta anlattığım aptal dövüş kulübünü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين أنني أخبرتكِ عن نادي القتال الغبي ذلك بالأسبوع الماضي؟
    Dinle... Dün gördüğümüz çifti hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين أولئك الزوجين اللذين رأيناهما قبل أيام على المقعد؟
    Makalesini yazdığım şu konuyu hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين تلك الحالة التي كتبتُ عنها مقالا؟
    Hastanede seni görmeye gelen o insanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين هؤلاء الشخصين الذين أحضرتهما لرؤيتك في المستشفى؟
    Uçaktayken bana çarpmıştın, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما اصطدم نمرك الدمية برأسي حين كنا بالطائرة؟
    Uçak hakkında bir şeyler hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين أي شئ عن الرحلة بالطائرة؟ ربما تتذكرين حدوث شئ غريب؟
    Seni manastırda ziyaret ettiğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما أعتدت على أن أزوركِ فى بيت الراهبات ؟
    Virginia'daki restoranın duvarındaki mesajla ilgili mektubu hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكرين الرسالة الموجودة على حائط مطعم فى فيرجينيا؟
    Sana, polisin çözemediği şeyleri ele aldığımı anlatmıştım, hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكرين عندما أخبرتك أننى أتولى القضايا التى لا تستطيع الشرطة حلها؟
    O proteini kanımdan ayırmaya çalışıyorduk, hatırladın mı? Open Subtitles نحن نحاول أن نفصل البروتينات من دمي، أتتذكرين ؟
    Dostum Caleb'e bu derdinde yardım etmek için, unuttun mu? Open Subtitles لأساعد صديقي مع كل هذه المصاعب هنا ، أتتذكرين ؟
    Chanel senin Bayan Bean'i gerçekten öldürdüğünü gördük, unuttun mu? Open Subtitles شانيل لقد رأيناكِ تقتلين بالفعل السيدة بين ، أتتذكرين ؟
    Geçen sefer nasıl yaptığını hatırla. Open Subtitles أتتذكرين كم كانت المدة الطويلة التى أخذتها المرة السابقة ؟
    Neredeyse size çarpacak olan aracın neye benzediğini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles السيارة التي كادت أن تصدم سيارتك أتتذكرين كيف كانت تبدو
    Bak, bu konuyu on kez konuştuk, ve Hatırlasana nasıl bir sonuca varmıştık? Open Subtitles بربك ، لقد كررنا هذا الكلام 10 مرات أتتذكرين ما قررناه؟
    hatırlarsın, evlerini satması için Jacobslara yanaşan Bay Clift'ti Jacobslar değil. Open Subtitles أتتذكرين لقد تقرب السيد(كليفت) من آل (چايكوبز) لبيع منزلهم وليس العكس
    Eski sevgilimi hatırlıyorsun, değil mi avcı? Open Subtitles أتتذكرين صديقتي السابقة أليس كذلك يا مبيدة؟
    Hey, geçen gün konuştuğumuz şeyi hatırlıyormusun, yaşı büyük bir çocuk evlat edinmeyi? Open Subtitles أتتذكرين ذلك الموضوع الّذي تحدثنا عنه سابقًا عن تبنّي طفل أكبر؟
    Kahvecide televizyon izlerken gördüğümüz herifi anımsıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين ذلك الشخص الذى كان فى التلفاز فى الكافيتريا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more