Çok uyumlu olabilecek sürekli masama gelip duran bir dosya var. | Open Subtitles | لدي حالة أتت إلى مكتبي والتي من الممكن ان تكون مناسبة |
Dün geceden beri kayıp, bu kulübe geldiğinden beri. | Open Subtitles | لقد فُقِدَت بالأمس عندما أتت إلى هذا النادي |
Dinle, karım, dün gece buraya gelmiş olabilir. - Belki görmüşsündür? | Open Subtitles | إسمع , زوجتي أتت إلى هنا الليلة الماضية ربما رأيتها ؟ |
Bak, aramızda kalsın ama, dün gece evime geldi, ve berbat durumdaydı. | Open Subtitles | ،أنظري، بيني وبينك لقد أتت إلى شقتي ،ليلة أمس وكانت حالتها سيئة |
Buraya seksi bir parti kıyafetiyle geldiğini sanmam. | Open Subtitles | حسناً، أشك إلى حد كبير في إنها أتت إلى هنا بلباس حفلة ساخن |
Chloe 18 yaşındayken New York'a geldi ve daire 23'e, Trish'in yanına taşındı. | Open Subtitles | عندما كانت كلوي بسن ال 18 أتت إلى نيويورك و أنتقلت إلى الشقة 23 مع تريش |
Bara geldiğinde yüzük takmıyordu. | Open Subtitles | لايوجد حجر ، عندما أتت إلى البار لم تكن تضع خاتماً |
Annesi, aynı programla daha önceden Kanada'ya gelen kardeşiyle buluştu. | TED | أمه تم لم شملها مع أختها التي أتت إلى كندا باكرًا خلال نفس البرنامج |
Bir şeyleri değiştirmek istediği için Wellesley'e gelmişti. | Open Subtitles | لقد أتت إلى " ويلزي " لأنها أرادت أن تصنع فارق |
Arkadaşın bize gelip burada ne yapmaya çalıştığını anlattı. | Open Subtitles | صديقتك أتت إلى المصرف وأخبرتني ما تحاولين فعله هنا |
Bu sabah ofisime gelip birinin şirketlerimden para çaldığını söyledi. | Open Subtitles | أتت إلى مكتبي اليوم بدليل على اختلاس أحدهم المال من شركتي |
O harika kadın bana gelip çıkma teklifi ettiğinde başımı döndürmüştü. | Open Subtitles | عندما أتت إلى تلك المرأة الجميلة وطلبت منى الخروج لقد كنت متوترة تماما |
Biliyorsun kampa geldiğinden beri onunla konuşmadım. | Open Subtitles | أتعرف أني لم أتحدث إليها ولو مرة واحدة منذ أن أتت إلى المخيم؟ |
O kız evime geldiğinden beri beladan başka bir şey getirmedi. | Open Subtitles | هذه الفتاة ليس لها فائدة سوى المشاكل منذ أن أتت إلى منزلي |
Bence onun demek istediği buraya geldiğinden beri zamanın nasıl akıp gittiğiydi. | Open Subtitles | ما أعتقد أنها تقصد أن الوقت . أصبح يمشي سريعاً منذ أن أتت إلى هنا |
Onunla konuştuğumuz günün akşamı buraya gelmiş. 19:15'de. | Open Subtitles | لقد أتت إلى هنا مساءً بعد المقابلة في حوالي السابعة والربع |
Milyarlarca yıl önce Dünya'ya gelmiş ve yaşam için gerekli malzemeleri getirmiş olabilirler. | Open Subtitles | قبل بلايين السنوات أتت إلى الأرض وأحضرت المكوّنات الضرورية للأرض |
Dr. Bodnar törene geldi ve Ukrayna'da büyüdüğünü anlattı. | TED | الدكتورة بودنار أتت إلى المراسم وشرحت لنا أنها ترعرعت في أوكرانيا. |
kulise geldi ve dedi ki biliyor musun Isaac, Stalinzm'den 30'larin Rusyasindan bahset bana. | TED | وقد أتت إلى الكواليس وقالت، أتعلم يا إسحاق، هل كنت تعرف ذلك، وكان الحديث عن الستالينية، وعن الثلاثينيات في روسيا. |
Bebeği doyurmak için öğle arasında eve geldiğini söylüyor. | Open Subtitles | وقالت أنها أتت إلى المنزل في استراحة الغداء لتطعم الطفل |
- Karakoldaki ifadende buraya geldiğini söylemişsin. | Open Subtitles | أتت إلى هنا ، قلت هذا في بيانك الاصلي للشرطة ؟ نعم |
Bir akşam yanında birkaç kişiyle beraber Theatrical'a geldi şu evlendiği komünist yazar Miller da onunlaydı. | Open Subtitles | في يوم ما أتت إلى المسرح مع بعض من أصدقائها من ضمنهم الكاتب الإشتراكي "الذي تزوجتهُ "ميلر |
Buraya geldiğinde 21 yaşındaydı. | Open Subtitles | كانت في الحادية والعشرون عندما أتت إلى هنا |
- İşyerinde konuştuğunuz kişi mi? Hayır bayım, eve gelen kişi. | Open Subtitles | كلا، هي التي أتت إلى المنزل، هي التي أجرت العملية. |
Her şeyi sona erdirmek için Cortez'e gelmişti. | Open Subtitles | أتت إلى فندق كورتيز لتنهي كل شيء. |
Size söylüyorum, geminin buraya gelmesinin bir sebebi var! | Open Subtitles | ! أنا أقول لكم، السفينة أتت إلى هنا لسبب ما |