Bu ölü ağırlıktan kurtulmak ve oyun alanına bir nakil ışını yakalamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتخلص من هذا الوزن المميت واللحاق بشعاع نقل إلى ساحة اللعب |
Bu ölü ağırlıktan kurtulmak ve oyun alanına bir nakil ışını yakalamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتخلص من هذا الوزن المميت واللحاق بشعاع نقل إلى ساحة اللعب |
Demin eskiden tanıdığım bir kızla karşılaştım bu yüzden o kızdan kurtulmam gerek. | Open Subtitles | وأنا فقط قابلت فتاه كنت أعرفها، وأتسائل كيف أتخلص من فتاه أنا معها |
Daha beni bile taşıyamıyorsun. Belki de şu tekerlekli sandalyeden kurtulurum ve beni taşıma görevi için seni tutarım. | Open Subtitles | ربما أتخلص من الكرسي وأجعلك تحملني لأي مكان |
Eğer kazanırsam, şu aptal ekmek makinasından kurtulacağım. | Open Subtitles | اذا فزت فسوف أتخلص من آلة الخبز الغبية هذه |
"Tanrım, şimdi başlıyorum. Yardım et ki günahlarımdan arınayım. | Open Subtitles | يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا ساعدني لكي أتخلص من ذنبي. |
Eski oyuncak, pusula tarak gibi zırvaları atıyorum işte. | Open Subtitles | فقط أتخلص من هذه الأشياء القديمة مثل الدمى والبوصلات وفرش الشعر |
Bu çocuktan kurtulana kadar içki hazırlatıyorlar. | Open Subtitles | حتى أتخلص من هذا الطفل فسيرمونني بالمشروبات |
Problem para değildi. Oda arkadaşımı atlatmam gerekiyordu. | Open Subtitles | لا، المال لم يكن مشكلة كان لا بدّ أن أتخلص من شريكتي في الغرفة |
Bıçaktan kurtulmamı ve tüm olanları unutmamı söyledi. | Open Subtitles | أخبرنيّ أن أتخلص من السكين .و أنّ أنسى الحادثة كُلها |
- Temizlik. Simon Elder'ın verdiği ne varsa kurtuluyorum. | Open Subtitles | أتخلص من كل شيء أعطانياه سايمون ايدر أو مايشابهه |
Bütün kötü alışkanlıklarımdan kurtulmalıyım. Hepsinden. | TED | علي أن أتخلص من كل عاداتي السيئة تماماً. |
Neden böyle olduğumu bulmak o yeteneğimden kurtulabiliyorsam kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | غادرت كي أعرف لماذا أصبحتُ هكذا و إذا عرفتُ طريقة تجعلني أتخلص من هذه القدرة فسوف أفعلها |
Bunu, sadece beni anlamayacak o insanlardan kurtulmak ve uzaklaşmak için yaptım. | Open Subtitles | أرجو بأن لا أكون أزعجتكم أنا تعمدت ذلك حتى أتخلص من أولئك الناس الذين.. |
Bunu, sadece beni anlamayacak o insanlardan kurtulmak ve uzaklaşmak için yaptım. | Open Subtitles | أنا تعمدت ذلك حتى أتخلص من أولئك الناس الذين.. لايفهمونني |
Bakın, aileye dair herşeyden çabucak kurtulmam lazım. Siz de dahil. | Open Subtitles | علي ان أتخلص من أي دليل على عائلتي, بما فيهم أنتم |
Oğullarımdan ve kızlarımdan kurtulmam lazım. Nasıl yığıldıklarını görmüyor musun? | Open Subtitles | أريد أن أتخلص من الأبناء والبنات هل ترين كيف يزيدون؟ |
Yalnızlığımdan nasıl kurtulurum? | Open Subtitles | كيف أتخلص من الوحدة التي أعيشها ؟ |
Profesör! İblisten nasıl kurtulurum? | Open Subtitles | يا بروفيسر، كيف أتخلص من الشيطان؟ |
Karımdan kurtulacağım ve çocuk gibi mutlu olacağım. | Open Subtitles | أتخلص من زوجتي وسأكون مثل الخنزير في القذارة |
Dinle, paradan kurtulacağım ve teslim olcağım. | Open Subtitles | الاستماع , سوف أتخلص من هذه الاموال , سوف أنتقل نفسي فيها. |
Tanrım, şimdi başlıyorum. Yardım et ki günahlarımdan arınayım. | Open Subtitles | يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا ساعدني لكي أتخلص من ذنبي. |
Ben kendi eşyalarımı atıyorum sana ne oluyor? | Open Subtitles | أنا أتخلص من أغراضي ما شأنك أنتي؟ |
Şu kızarıklıklardan kurtulana kadar çok yakınlaşmasak iyi olur. | Open Subtitles | نعم، ربما لا ينبغي أن تقتربي كثيراً حتى أتخلص من هذا الطفح الجلدي. |
Hayattaki amacımı bulmadan önce atlatmam gereken bazı ciddi bağımlılık sorunlarım vardı. | Open Subtitles | لكن كان يجب أن أتخلص من مشاكل الإدمان الخطيره قبل أن أجد من يوجهنى فى حياتى |
Robert hep O'Brien'dan kurtulmamı istemiştir ama ben bununla yüzleşemem. | Open Subtitles | "روبرت" دائماً أرادني أن أتخلص من "أوبراين"، لكني لا أستطيع مواجهة ذلك |
Sadece, piyasa tıkırındayken bazı seçimli maddelerden kurtuluyorum. | Open Subtitles | فقط أتخلص من بعض الأغراض والسوق في حالة جيدة |
Ön tarafta buluşalım. Bu heriften kurtulmalıyım. | Open Subtitles | هيه، قابلُني بالخارج أنا سوف أتخلص من هذا الرجلِ |