"أتسمعني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni duyuyor musun
        
    • Duydun mu beni
        
    • Beni duydun mu
        
    • Anladın mı
        
    • Beni duyabiliyor musun
        
    • Beni duyuyor musunuz
        
    • Orada mısın
        
    • Duyuyor musun beni
        
    • Anlaşıldı mı
        
    • Beni duyabiliyor musunuz
        
    • Anlıyor musun
        
    Beni duyuyor musun? Open Subtitles و لكن من أجلهم أتسمعني , فلتنمو لتصبح أطول
    Kendini bunun için hiç suçlama. Beni duyuyor musun? Open Subtitles لا تشعر بالذنب بشأن هذا أبداً، أتسمعني ؟
    Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. Open Subtitles أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث
    Eğer o arabadan çıkarsan Bon Secours acil odasına gidersin, Beni duydun mu? Open Subtitles إذا اقتربت من تلك السيارة مجددا... ستتجه إلى غرقة الطوارئ ، أتسمعني
    Yarın sabah, sen ve arkadaşların... dağlara çıkıp oyun oynayacaksınız beni Anladın mı? Open Subtitles غداً صباحاً ستصعد أنت ورفاقك إلى الجبال وتلعبون أتسمعني
    Beni duyabiliyor musun, Binbaşı Kururugi? Open Subtitles رئة أتسمعني أيها الرائد كوروروجي؟
    Al şu köpeğini. Sustur şunu. Beni duyuyor musun? Open Subtitles أمسك هذا اللعين ، أخرس هذا الكلب أتسمعني ؟
    Üç dk,içinde,Bu uçakta birisi ölecek. Beni duyuyor musun? Open Subtitles في خلال ثلاث دقائق أحدًا ما على هذه الطّائرة سيموت، أتسمعني أنت ؟
    Atlar güneşte kalmasın. Beni duyuyor musun? Open Subtitles لا أسمح بوقوف الخيل في الشمس, أتسمعني ؟
    Sabaha kadar onları bekle, Beni duyuyor musun? Open Subtitles عليك ان تحرسهم حتى الفجر، أتسمعني ؟
    "Alo Nicholas. Beni duyuyor musun, Nicholas?" dedi. Open Subtitles "لقد قالت "مرحباً, "نيكولاس" أتسمعني, "نيكولاس؟
    Beni duyuyor musun? Ben buralardayım, tamam mı? Open Subtitles أتسمعني ؟ سأكون في الجوار واضح ؟
    Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. Open Subtitles أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث
    Hop, hop! Bir daha bunu yaparsan, bir puanını alırım, Duydun mu beni? Open Subtitles إذا فعلت ذلك ثانية، سأخصم منك نقطه، أتسمعني ؟
    Son yemeğini yedin say, Duydun mu beni beyinsiz herif! Open Subtitles لقد أخذت آخر فرصة لك، أتسمعني أيّها الوغد؟
    Beni duydun mu? Open Subtitles أن تسير هكذا وتطرق بابها أتسمعني ؟
    Beni duydun mu, ufak kardeşim? Open Subtitles أتسمعني ، أيها الصغير؟
    Bu muhasebeci başımıza çok iş açabilir. Onun saf dışı kalmasını istiyorum. Anladın mı? Open Subtitles ذلك المحاسب قد يؤدي بنا إلى الهلاك أريد أن أتخلص منه، أتسمعني ؟
    Uri ben Paul, Beni duyabiliyor musun, dostum? Open Subtitles يا يوري , معك بول أتسمعني يا رفيق ؟
    - Sayın Başkan, Beni duyuyor musunuz? Open Subtitles مفهوم السيد الرئيس، أتسمعني ؟
    Nixon, Orada mısın? Open Subtitles نيكسون أتسمعني ؟
    Duyuyor musun beni, seni orospu çocuğu? Open Subtitles أتسمعني عليك اللعنة. أتسمعني، أيها اللعين؟
    Dört-beş dakikaya oradalar. Anlaşıldı mı ? Open Subtitles أصغِ إليّ جيّداً، ينبغي أن يكونوا على بعد 4 أو 5 مايكات، أتسمعني ؟
    Binbaşı Tom, Beni duyabiliyor musunuz? Open Subtitles أتسمعني ايها الرائد طوم "أغنية عن رائد فضاء"
    Beni Anlıyor musun, delikanlı? Open Subtitles أتسمعني أيها القوي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more