"أتعتقد بأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • sence
        
    • olduğunu mu sanıyorsun
        
    • olduğunu mu düşünüyorsun
        
    • Sizce
        
    • mı sanıyorsun
        
    • mi düşünüyorsun
        
    sence babam kurşun sopayla profesyonel bir tetikçiyi ölesiye dövmüş olabilir mi? Open Subtitles أتعتقد بأن والدنا قد ضرب قاتلاً محترفاً، حتى الموت بواسطة عصى ؟
    sence hepimizde alçak şasili, cilalı, Meksika kornalı arabalar mı var? Open Subtitles أتعتقد بأن جميعنا لدينا سيارات منخفضة بألوان زهية وبوق مكسيكي غريب؟
    Kötü şeylerin sadece geceleri olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن الأمور السيئة تحدث بالليل فقط؟
    Bunun doğru olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا صحيح؟
    Kanın Nathan'a kızgın olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles . أتعتقد بأن الدماء غاضبة من " ناثين " ؟
    Sizce herif resmimi o şekilde parçalayarak bizi korkutmaya mı çalışıyordu? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا الرجل كان يحاول إخافتنا بتفجير
    Böyle bir değişikliği kaldırmak, kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا التغّير الكبير سيكون سهل ؟
    Birisinin vakfın bursa ayırdığı paraları zimmetine geçirdiğini mi düşünüyorsun? Evet öyle. Open Subtitles أتعتقد بأن أحدهم يختلس من أموال صندوق منح هذه المدرسة ؟
    sence jüri bu saçmalığı satın alır mı? Open Subtitles أتعتقد بأن هيئة المحلفين سيشترون ذلك الكلام الفارغ؟
    sence yazı işleri müdürü meteor yağmuru ile ilgili bir şeyler biliyor mudur? Open Subtitles أتعتقد بأن المحرر يعلم شيئاً عن سقوط النيازك
    Lana sana nerede olduğunu söyleyebilecek midir sence? Open Subtitles أتعتقد بأن لانا ستكون قادرة على إخبارك بمكانها
    - sence bu silah ateşlenmeye hazır mı? - Evet, komutanım. Open Subtitles أتعتقد بأن السلاح جاهز لإطلاق النار أيها الجندي ؟
    Bunun bir şaka olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذه نكتة؟
    Bunun bir şaka olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذه نكتة؟
    Güvenli bir bölge olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذهِ بقعة آمنة؟
    Ne yani iki davanın bağlantılı olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا، أتعتقد بأن القضيّتين مُرتبطتين؟
    Pilotun hala hayatta olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن الطيار لا يزال حياً يرزُق؟
    Bütün bunların bir şaka olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا كله مزاح؟
    - Lu bize söylediğinden fazlasını mı biliyor Sizce? Open Subtitles أتعتقد بأن "لو" سيعرف أكثر ويخبرنا ؟
    Sizce Bay Caffrey ülkeden kaçmayı mı planlıyordu? Open Subtitles أتعتقد بأن السيد (كافري) كان يُحاول الهرب من البلاد؟
    Öyle ateşli bir pilicin bir adama yapışıp kalacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن تلك المثيرة ترتبط بشخص واحد فقط؟
    Bu dünyayı peri masalı mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن هذا العالم مثل القصص الخيالية؟
    Sen bizim saldırganın Amber'ı tanıdığını, belki de bu küçük gazete sayfanı takdir etmediğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles لذا أتعتقد بأن المعتدي عرف آمبر؟ ربما لم يقدر النشرة هذه؟
    Formülünün bunu görüntülenebilir hâle getireceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد بأن معادلتك يمكنها جعل , حسناً , هذا مرئياً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more