| C-6 hizasında hassasiyet var. - Buraya röntgen cihazı getirin. | Open Subtitles | السادسة الفقرة عند بوهن أحس هنا إلى المقطعية الأشعة أحضروا |
| Bana bir kimyasal panel getirin. Hemen EEG çekilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أحضروا لي لوحة الكيمياء السريريّة و تخطيطاً دماغيّاً على الفور. |
| Bağırırım: "Uzaklaşmayın Beyler, bir ip daha getirin" | Open Subtitles | فسأصرخ : لا تكملوا يا أولاد أحضروا حبلاً آخر |
| Şimdi cam bir levha alın ve poşetin bir kenarına yerleştirin. | TED | والآن أحضروا صحناً من الزجاج ثمّ ضعوه على جانب كيس البلاستيك. |
| Afrikalı çocuk nerede? Onu getir. O nerede? | Open Subtitles | أحضروا لي الرجل الأفريقي أين هذا الرجل الأفريقي؟ |
| Gidip ailesinden birini çağırın. Delirmiş bu. | Open Subtitles | أحضروا أحدآ من عائلته وخذوه بعيدآ إنه مجنون |
| İngilizlerin anlamasını isteyenler üstünüzdeki Manchester ve Leeds malı elbiseleri getirin. | Open Subtitles | كل من يريد أن يجعل الانجليز يرون أحضروا لي القماش من مانشستر و الملابس التي تلبسونها اليوم |
| Eşlerinizi da getirin. Oynamaları için sürüyle yılanımız var. | Open Subtitles | أحضروا الصغار، لدينا الكثير من الأفاعي لتسليتهم. |
| Hadi, çocuklar, harfleri getirin... Spica Boarst. | Open Subtitles | حسنًا يا أولاد أحضروا لافتة سبيكا و بوارست |
| Evet, çocuklar bana biraz tuğla getirin. Sen de harç kar. | Open Subtitles | حسنا ,أحضروا المزيد من الطوب وأنت اخلط الاسمنت |
| Tamam. Yasal olarak bunu her 75 saatte bir sormamız gerekiyor. Bayana bedava içki getirin. | Open Subtitles | حسناً ، القانون لا يلزمنا السؤال إلا كل 7 ساعات أحضروا لها شراب مجانيّ آخر |
| Çukura geri götürün. Daniel Jackson'ı getirin. | Open Subtitles | أعيدوه إلى الجب و أحضروا لى دانيال جاكسون |
| Bu kız hipotermik. Bana elektrikli battaniye ve lamba getirin. | Open Subtitles | درجة حرارتها منخفضه جداً أحضروا غطاءاً ومدفأه |
| Önce işin kolay kısmını halledelim. Çocuklar, gidin likör alın. | Open Subtitles | لنقم بالجزء السهل أولاً يا أطفال ، أحضروا بعض الخمر |
| Gidip kendinize bir GooGoo alın arkadaşlar ve radyodaki en güzel 30 dakika için hazırlanın. | Open Subtitles | أحضروا أحبائكم وأصدقائكم واجلسوا ـ ـ ـ واستمتعوا لأعظم ثلاثين دقيقة على المذياع |
| Git getir o zaman. Bekleyeceğim. Hiçbir şey yapmayacağım. | Open Subtitles | حسناً، أحضروا واحداً سننتظر هنا، لن أفعل شيئاً |
| Kilitleri açması için bir görevli çağırın. Belki bulursunuz. | Open Subtitles | أحضروا الموظف لكي يفتح الخزائن، لربما يجده. |
| Dün buraya bir kız getirmişler. Nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | بالأمس أحضروا فتاة هنا هل تعلمين أين هي ؟ |
| Silahları al. Meksikalı'yı vagonda ve sarhoş tutun. | Open Subtitles | أحضروا هؤلاء الحراس، وضعوا المكسيكي في تلك العربة، أنه ثمل |
| Ona birkaç giysi bulun. İşi bitirecek başkasını bul. | Open Subtitles | جدوا له بعض الثياب الجديدة ثم أحضروا شخصا آخر ليكمل |
| Başsavcıyı anayasanın bir kopyasıyla buraya çağır. | Open Subtitles | أحضروا لي المحامي العام مع نسخة من الدستور |
| Peki, dostlar, teçhizatlarınızı toplayın. Yapacak işlerimiz var. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة ، أحضروا سياراتكم لدينا مهمة يجب فعلها |
| Ayrıca 2 hafta sonra yasal olarak kullanabileceğim Mustang'imi de getiriyorlar. | Open Subtitles | في قصرنا بل لقد أحضروا سيارتي إلى هنا والتي سيمكنني قيادتها ، قانونيا ، بعد أسبوعين |
| Herkesi buraya onlar getirdi. Bizim kendi iyiliğimiz için olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | لقد أحضروا كل من هنا قالوا أن هذا لحمايتنا |
| Aferin size köpekler. Sonraki grubu gönderin. | Open Subtitles | أحسنتم أيها الكلاب، أحضروا المجموعة المقبلة |
| Bunu yapabileceğinizi biliyorum. Bir kap alıp içine su koyun. | Open Subtitles | أعلم انه يمكنكم تدبر الأمر أحضروا قدرًا وأضيفوا إليه الماء |
| Tanrım. İrtifa kaybediyoruz ve de yavaşlıyoruz. Silahlarınızı hazırlayın. | Open Subtitles | اللعة نحن ننزل في الإرتفاع و نبطأ السرعة أحضروا أسلحتكم |
| Malzemeleri çıkarın. Bu sirkten kimin sorumlu olduğunu bulacağım. | Open Subtitles | أحضروا المعدات, سأكتشف من المسئول عن هذا السيرك |